Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
King James Bible
[1] Буду превозносить Тебя, мой Бог и Царь,
буду славить Твое имя вечно.
Blessed Be the Lord, My Rock
{A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
{A Psalm of David.} Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
Каждый день я буду славить Тебя
и восхвалять Твое имя вечно.
и восхвалять Твое имя вечно.
My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
Велик Господь и достоин всякой хвалы;
величие Его непостижимо.
величие Его непостижимо.
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
Поколение поколению будет восхвалять Твои дела
и возвещать о Твоем могуществе.
и возвещать о Твоем могуществе.
Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
Буду размышлять о величии Твоей славы
и о Твоих чудесных делах.
и о Твоих чудесных делах.
Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
О могуществе Твоих грозных дел будут все говорить,
и я буду возвещать о Твоем величии.
и я буду возвещать о Твоем величии.
Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
Будут вспоминать Твою великую благость
и воспевать Твою праведность.
и воспевать Твою праведность.
Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
Милостив и милосерден Господь,
долготерпелив и богат милостью.
долготерпелив и богат милостью.
Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
Благ ко всем Господь,
Его милость на всех Его творениях.
Его милость на всех Его творениях.
I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
Все Твои творения прославят Тебя, Господи,
и святые Твои благословят Тебя.
и святые Твои благословят Тебя.
It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
Они будут рассказывать о славе Твоего царства
и говорить о Твоем могуществе,
и говорить о Твоем могуществе,
Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
чтобы дать знать сынам человеческим
о могуществе Твоих дел
и о величественной славе Твоего царства.
о могуществе Твоих дел
и о величественной славе Твоего царства.
That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
Твое царство — вечное,
и Твое правление — на все поколения.
Господь верен Своим обещаниям
и милостив во всех Своих делах.
и Твое правление — на все поколения.
Господь верен Своим обещаниям
и милостив во всех Своих делах.
That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
Господь поддерживает всех падающих
и поднимает всех низверженных.
и поднимает всех низверженных.
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.