Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Куліша та Пулюя
[1] Пойте Господу новую песнь,
воздайте Ему хвалу в собрании верных.
Аллилуя! Хвалїте Господа з небес, хвалїте його на висотах.
Да радуется Израиль своему Создателю,
люди Сиона да возликуют о своем Царе.
люди Сиона да возликуют о своем Царе.
Хвалїте його, всї ангели його! Хвалїте його, всї войнства небесні!
Да славят имя Его танцами,
на бубнах и арфах да играют Ему,
на бубнах и арфах да играют Ему,
Хвалїте його, сонце і місяць! Хвалїте його, всї ясні зорі!
потому что Господь благоволит к Своему народу
и возвеличивает смиренных спасением.
и возвеличивает смиренных спасением.
Хвалїте його, ви небеса небес, і ви води над небесами!
Да торжествуют верные Ему в славе
и поют на ложах своих.
и поют на ложах своих.
Да хвалять імя Господнє! Він бо велїв, і вони сотворились,
Да будет славословие Божье на их устах
и обоюдоострый меч в их руке,
и обоюдоострый меч в их руке,
І поставив їх на всї часи і на віки; положив закони, і не переступлять їх.
чтобы совершить мщение над народами,
наказание — над племенами,
наказание — над племенами,
Хвалїте Господа, земні творива, ви велетнї морські і всї безоднї!
чтобы заковать их царей в цепи
и их вельмож — в железные оковы,
и их вельмож — в железные оковы,
Огонь і гряд, снїг і мрака, ти бурний вітре, що сповняєш слово його;