Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Darby Bible Translation
[1] К Тебе, Господи, возношу я душу мою,
The Earth is the Lord's
{Of David. A Psalm.} The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
{Of David. A Psalm.} The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
на Тебя, мой Бог, уповаю.
Да не буду я постыжен;
да не будут враги мои торжествовать.
Да не буду я постыжен;
да не будут враги мои торжествовать.
For it was he that founded it upon seas, and established it upon floods.
Никто из надеющихся на Тебя
не постыдится вовек,
но пусть посрамятся те,
кто вероломствует без причины.
не постыдится вовек,
но пусть посрамятся те,
кто вероломствует без причины.
Who shall ascend into the mount of Jehovah? and who shall stand in his holy place?
Господи, покажи мне Твои пути,
стезям Твоим научи меня.
стезям Твоим научи меня.
He that hath blameless hands and a pure heart; who lifteth not up his soul unto vanity, nor sweareth deceitfully:
Наставь меня в Твоей истине, научи меня,
потому что Ты — Бог моего спасения,
и я всегда на Тебя надеюсь.
потому что Ты — Бог моего спасения,
и я всегда на Тебя надеюсь.
He shall receive blessing from Jehovah, and righteousness from the God of his salvation.
Вспомни, Господи, любовь Свою и милость,
потому что они извечны.
потому что они извечны.
This is the generation of them that seek unto him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
Не вспоминай грехов моей юности
и проступков моих.
По милости Твоей вспомни меня,
потому что Ты благ, Господи.
и проступков моих.
По милости Твоей вспомни меня,
потому что Ты благ, Господи.
Lift up your heads, ye gates, and be ye lifted up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.
Господь благ и праведен,
поэтому наставляет грешников на путь.
поэтому наставляет грешников на путь.
Who is this King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
Направляет Он кротких к правде
и учит их пути Своему.
и учит их пути Своему.
Lift up your heads, ye gates; yea, lift up, ye everlasting doors, and the King of glory shall come in.