Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 30) | (Псалтирь 32) →

Новый русский перевод

New International Version

  • Наставление55 Давида. Псалом.
    [1] Блажен тот, чьи беззакония прощены,
    чьи грехи покрыты!
  • Psalm 31a

    For the director of music. A psalm of David.

    In you, Lord, I have taken refuge;
    let me never be put to shame;
    deliver me in your righteousness.
  • Блажен тот,
    кому Господь не вменит греха,
    в чьем духе нет коварства!
  • Turn your ear to me,
    come quickly to my rescue;
    be my rock of refuge,
    a strong fortress to save me.
  • Пока я хранил молчание,
    тело мое изнемогло
    от стонов моих ежедневных.
  • Since you are my rock and my fortress,
    for the sake of your name lead and guide me.
  • Ведь день и ночь напролет
    тяготела надо мною Твоя рука;
    сила моя иссякла,56
    как от летнего зноя.
    Пауза
  • Keep me free from the trap that is set for me,
    for you are my refuge.
  • Тогда я открыл Тебе свой грех
    и не скрыл своего беззакония. Я сказал:
    «Признаюсь перед Господом в своих преступлениях»,
    и Ты простил вину моего греха.
    Пауза
  • Into your hands I commit my spirit;
    deliver me, Lord, my faithful God.
  • Поэтому тот, кто верен Тебе, пусть помолится,
    пока еще может Тебя найти,
    и когда разольются могучие воды,
    они не достигнут его.
  • I hate those who cling to worthless idols;
    as for me, I trust in the Lord.
  • Ты убежище мне;
    Ты спасешь меня от беды
    и окружишь криками радости об избавлении.
    Пауза
  • I will be glad and rejoice in your love,
    for you saw my affliction
    and knew the anguish of my soul.
  • Господь говорит :
    «Я наставлю тебя и покажу тебе путь,
    по которому тебе идти.
    Я буду вести тебя
    и не выпущу тебя из виду.
  • You have not given me into the hands of the enemy
    but have set my feet in a spacious place.
  • Не будь как конь или мул, что разумом обделен,
    чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами,
    иначе они к тебе не подойдут».
  • Be merciful to me, Lord, for I am in distress;
    my eyes grow weak with sorrow,
    my soul and body with grief.
  • Много горя у нечестивых,
    но надеющихся на Господа
    окружает Его милость.
  • My life is consumed by anguish
    and my years by groaning;
    my strength fails because of my affliction,b
    and my bones grow weak.
  • Веселитесь о Господе и ликуйте, праведные!
    Пойте, все правые сердцем!
  • Because of all my enemies,
    I am the utter contempt of my neighbors
    and an object of dread to my closest friends —
    those who see me on the street flee from me.

  • ← (Псалтирь 30) | (Псалтирь 32) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025