Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Хоменка
Давида. Не палай гнівом на злочинців, творящим беззаконня не завидуй
Господи, не в ярости упрекай меня
и не во гневе наказывай.
и не во гневе наказывай.
Вони бо, як трава, швидко поникнуть, — зів'януть, як рослина яра.
Ведь стрелы Твои пронзили меня,
и рука Твоя на мне тяжела.
и рука Твоя на мне тяжела.
Вповай на Господа й чини добро щоб жити на землі й безпечним бути.
От гнева Твоего
нет на теле моем здорового места.
От греха моего
не осталось здоровья в костях моих.
нет на теле моем здорового места.
От греха моего
не осталось здоровья в костях моих.
Втішайся в Господі, і він сповнить тобі бажання твого серця.
Грехи мои меня поглотили;
Они, как бремя, отягощают меня.
Они, как бремя, отягощают меня.
На Господа здай твою дорогу; вповай на нього, і він учинить;
Мои раны смердят и гноятся
из-за безумия моего.
из-за безумия моего.
виведе, як світло, твою правду і твоє право, як полудень.
Я согбен и совсем поник;
весь день хожу скорбя.
весь день хожу скорбя.
Спокійним будь у Господі, надійсь на нього. Не палай гнівом на того, кому щастить у дорозі, на людину, що лихо коїть.
Палящей болью полны мои бедра,
нет на теле моем здорового места.
нет на теле моем здорового места.
Лиши гнів, покинь пересердя; не палай гнівом, а то накоїш тільки лиха.
Я изнемог и полностью сокрушен,
и от муки сердца кричу.
и от муки сердца кричу.
Бо лиходії знищені будуть, ті ж, що надіються на Господа, заволодіють краєм.
Все мои желания перед Тобой, Владыка,
и вздохи мои от Тебя не скрыты.
и вздохи мои от Тебя не скрыты.
Ще трохи, і беззаконник пропаде, подивишся на його місце, і його більше не буде.
Сердце мое колотится, силы мне изменили,
даже свет в глазах моих меркнет.
даже свет в глазах моих меркнет.
Покірні ж заволодіють краєм і тішитимуться глибоким миром.
Мои друзья и те, кто любит меня,
из-за язв меня избегают,
и соседи мои стоят вдалеке.
из-за язв меня избегают,
и соседи мои стоят вдалеке.
Беззаконник кує на праведника лихо і скрегоче на нього зубами.
Те, кто хочет убить меня, ставят мне сети;
те, кто хочет мне зла, говорят о моей погибели;
целый день они строят козни.
те, кто хочет мне зла, говорят о моей погибели;
целый день они строят козни.
Господь сміється з нього, бо бачить, що його день надходить.
А я, как глухой, не слышу,
как немой, не размыкаю уст.
как немой, не размыкаю уст.
Беззаконники добувають меча й лука, щоб повалити вбогого й нужденного, щоб вистинати тих, які простою дорогою ходять.
Да, я стал как тот, кто не слышит,
в чьих устах не найти ответа.
в чьих устах не найти ответа.
Їхній меч пройде їм крізь серце, луки їх поторощаться.
Господи, на Тебя я уповаю;
Ты ответишь, Владыка, мой Боже.
Ты ответишь, Владыка, мой Боже.
Ліпший малий достаток, що в праведника, ніж велике багатство в беззаконних,
Я сказал: «Не дай им торжествовать
и кичиться передо мной,
когда мои ноги колеблются».
и кичиться передо мной,
когда мои ноги колеблются».
бо рамена беззаконних поламані будуть, праведників Господь підтримає.
Я близок к падению,
и боль моя передо мной всегда.
и боль моя передо мной всегда.
Господь піклується життям невинних, і спадщина їхня буде повіки.
Я признаю мое беззаконие
и скорблю о моем грехе.
и скорблю о моем грехе.
Вони не осоромляться лихої години, і наситяться голодної пори.
Могущественны и крепки те, кто враждует со мной;
умножились ненавидящие меня без причины.
умножились ненавидящие меня без причины.
А беззаконники загинуть, і вороги Господні, мов краса лук, зникнуть, з димом зникнуть.
Злом воздают мне за добро,
враждуют со мною за то, что добру я следую.
враждуют со мною за то, что добру я следую.
Беззаконник позичає й не звертає; а праведник — щедрий, дарує.
Господи, не оставь меня!
Не удаляйся от меня, мой Бог.
Не удаляйся от меня, мой Бог.
Бо благословенні Богом заволодіють краєм, а кого він прокляв, знищені будуть.