Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 39) | (Псалтирь 41) →

Новый русский перевод

New International Version

  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
  • Psalm 40a

    For the director of music. Of David. A psalm.

    I waited patiently for the Lord;
    he turned to me and heard my cry.
  • Блажен тот, кто о слабом71 заботится:
    во время беды избавит его Господь.
  • He lifted me out of the slimy pit,
    out of the mud and mire;
    he set my feet on a rock
    and gave me a firm place to stand.
  • Господь сохранит его и сбережет ему жизнь,
    счастьем одарит его на земле
    и не отдаст его на произвол врагов.
  • He put a new song in my mouth,
    a hymn of praise to our God.
    Many will see and fear the Lord
    and put their trust in him.
  • Господь укрепит его на одре болезни
    и с ложа недуга его поднимет.
  • Blessed is the one
    who trusts in the Lord,
    who does not look to the proud,
    to those who turn aside to false gods.b
  • Я сказал: «Помилуй меня, Господь;
    исцели меня — я пред Тобой согрешил».
  • Many, Lord my God,
    are the wonders you have done,
    the things you planned for us.
    None can compare with you;
    were I to speak and tell of your deeds,
    they would be too many to declare.
  • Враги мои зло говорят обо мне:
    «Когда же умрет он и имя его погибнет?»
  • Sacrifice and offering you did not desire —
    but my ears you have openedc
    burnt offerings and sin offeringsd you did not require.
  • Если приходит кто навестить меня,
    то ложь говорит, а в сердце своем слагает злые слухи;
    потом он выходит и всем их рассказывает.
  • Then I said, “Here I am, I have come —
    it is written about me in the scroll.e
  • Все враги мои шепчутся против меня,
    думают худшее обо мне72:
  • I desire to do your will, my God;
    your law is within my heart.”
  • «Смертельный недуг его одолел;
    он слег и больше ему не встать».
  • I proclaim your saving acts in the great assembly;
    I do not seal my lips, Lord,
    as you know.
  • Даже близкий друг, на которого я полагался,
    тот, кто ел мой хлеб,
    поднял свою пяту против меня.73
  • I do not hide your righteousness in my heart;
    I speak of your faithfulness and your saving help.
    I do not conceal your love and your faithfulness
    from the great assembly.
  • Но Ты, Господи, помилуй меня;
    подними меня, и я воздам им!
  • Do not withhold your mercy from me, Lord;
    may your love and faithfulness always protect me.
  • Из того я узнаю, что угоден Тебе,
    если враг мой не превозможет меня,
  • For troubles without number surround me;
    my sins have overtaken me, and I cannot see.
    They are more than the hairs of my head,
    and my heart fails within me.
  • а меня Ты поддержишь за непорочность мою
    и поставишь пред Собою навеки.
  • Be pleased to save me, Lord;
    come quickly, Lord, to help me.
  • Благословен Господь, Бог Израиля,
    от века и до века!
    Аминь и аминь!
  • May all who want to take my life
    be put to shame and confusion;
    may all who desire my ruin
    be turned back in disgrace.

  • ← (Псалтирь 39) | (Псалтирь 41) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025