Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Darby Bible Translation
Broken Bondage
{A Song; a Psalm. Of the sons of Korah.} Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.
{A Song; a Psalm. Of the sons of Korah.} Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.
Слушайте это, все народы,
внимайте, все живущие на земле,
внимайте, все живущие на земле,
Beautiful in elevation, the joy of the whole earth, is mount Zion, [on] the sides of the north, the city of the great King.
и простые, и знатные,
равно и богатые, и бедные.
равно и богатые, и бедные.
God is known in her palaces as a high fortress.
Изрекут уста мои мудрость,
и раздумья моего сердца дадут понимание.
и раздумья моего сердца дадут понимание.
For behold, the kings assembled themselves, they passed by together;
Слух приклоню я к притче,
открою под арфу загадку мою:
открою под арфу загадку мою:
They saw, -- so they marvelled; they were troubled, they fled in consternation:
чего мне бояться в дни бедствия,
когда злые лжецы меня окружают —
когда злые лжецы меня окружают —
Trembling took hold upon them there; anguish, as of a woman in travail.
те, кто надеется на сокровища
и кичится большим богатством?
и кичится большим богатством?
With an east wind thou hast broken the ships of Tarshish.
Никто не в силах искупить брата
или дать Богу выкуп за его жизнь:
или дать Богу выкуп за его жизнь:
As we have heard, so have we seen, in the city of Jehovah of hosts, in the city of our God: God doth establish it for ever. Selah.
выкуп за жизнь велик,
не найдется платы такой,
не найдется платы такой,
We have thought, O God, of thy loving-kindness, in the midst of thy temple.
чтобы он остался вовеки жить
и не увидел могилы.
и не увидел могилы.
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
Каждый видит, что мудрые умирают,
вместе гибнут глупец и невежда,
оставляя богатство свое другим.
вместе гибнут глупец и невежда,
оставляя богатство свое другим.
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
Их могилы пребудут им домом93 на веки веков,94
их жилищем из поколения в поколение.
Что с того, что они в свою честь называли земли?
их жилищем из поколения в поколение.
Что с того, что они в свою честь называли земли?
Walk about Zion, and go round about her: count the towers thereof;
Ведь человек в чести не пребудет,
он подобен животным, которые погибают.95
он подобен животным, которые погибают.95
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces: that ye may tell it to the generation following.