Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 47) | (Псалтирь 49) →

Новый русский перевод

Cовременный перевод WBTC

  • Дирижеру хора. Псалом потомков Кораха.
  • Дирижёру хора. Песнь сыновей Карая.
  • Слушайте это, все народы,
    внимайте, все живущие на земле,
  • Слушайте, все народы, слушайте, все люди.
  • и простые, и знатные,
    равно и богатые, и бедные.
  • Знатные и безродные, бедные и богатые, слушайте все:
  • Изрекут уста мои мудрость,
    и раздумья моего сердца дадут понимание.
  • уста мои скажут мудрость, сердце даст пониманье.
  • Слух приклоню я к притче,
    открою под арфу загадку мою:
  • Слух обращу к мудрости, арфой раскрою загадки.
  • чего мне бояться в дни бедствия,
    когда злые лжецы меня окружают —
  • Зачем я должен бояться дней грядущих несчастий и окруженья лжецов?
  • те, кто надеется на сокровища
    и кичится большим богатством?
  • Доверяют некоторые своему богатству и деньгами хвастают своими.
  • Никто не в силах искупить брата
    или дать Богу выкуп за его жизнь:
  • И никто не может жизнь купить за деньги, Бог им жизнь за деньги не продаст.
  • выкуп за жизнь велик,
    не найдется платы такой,
  • Жизнь слишком дорого стоит, любая мала плата —
  • чтобы он остался вовеки жить
    и не увидел могилы.
  • и никто не может деньги Богу дать, чтобы жить вовеки и в могилу никогда не лечь.
  • Каждый видит, что мудрые умирают,
    вместе гибнут глупец и невежда,
    оставляя богатство свое другим.
  • Даже мудрец смертен, как и глупец, который умирая, оставит другим богатство своё.
  • Их могилы пребудут им домом93 на веки веков,94
    их жилищем из поколения в поколение.
    Что с того, что они в свою честь называли земли?
  • Могила им будет домом, жилищем для всех поколений, и хоть много земли имели, умерли всё равно.
  • Ведь человек в чести не пребудет,
    он подобен животным, которые погибают.95
  • Знатные не отличаются от глупых, все, словно звери, смертны.
  • Такова участь тех, кто надеется на себя,
    и доля тех, кто после них одобряет слова96 их.
    Пауза
  • Это судьба тех, кто верит только в себя, и тех, кто их слова повторяет. Селах
  • Как овцы, они уготованы миру мертвых;
    смерть будет их пасти,
    а наутро праведники будут править ими.
    В прах обратятся их тела,
    жилищем их будет мир мертвых.97
  • Люди подобны овцам: могила загоном им будет, смерть будет их пастухом. Тела их истлеют, в могилах сгниют.
  • Но мою жизнь98 искупит Бог от власти мира мертвых,
    когда примет меня к Себе.
    Пауза
  • Но Бог возьмёт мою душу, избавит меня от могилы. Селах
  • Не завидуй,99 когда человек богатеет,
    и слава его дома множится.
  • Не стоит пугаться, если стал твой сосед богаче и дом его великолепней,
  • Ничего не возьмет он с собой, когда умрет,
    и слава его вслед за ним не пойдет.
  • он ничего не сможет взять с собою по смерти, с ним роскошь его не пойдёт.
  • Пусть при жизни считал он себя счастливцем —
    люди хвалят того, кто преуспевает, —
  • При жизни благословенным считал он себя, и люди обычно хвалят тебя, если сам себя обеспечишь.
  • он пристанет к сонму своих отцов,
    что вовек не увидят света.
  • Последует он за предками и больше свет дня не увидит.
  • Человек, который в чести, но немудр,
    подобен животным, которые погибают.
  • И знатные не будут вечно жить, умрут, как звери умирают.

  • ← (Псалтирь 47) | (Псалтирь 49) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025