Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Огієнка
Боже, услышь мой голос, когда я возношу жалобы мои;
сохрани мою жизнь от угроз врага.
сохрани мою жизнь от угроз врага.
Вислухай, Боже, мій голос, як ска́ржуся я, від стра́ху ворожого душу мою хорони!
Сокрой меня от замыслов нечестивых,
от шумной толпы злодеев.
от шумной толпы злодеев.
Заховай мене від потає́много збору злочинців, від крику сваві́льців,
Они заострили свои языки, как мечи,
и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.
и нацелили свои слова, как смертоносные стрелы.
які нагостри́ли свого язика́, як меча, натягнули стрілу́ свою словом гірки́м,
Они стреляют из засады в невинного,
стреляют в него неожиданно и без страха.
стреляют в него неожиданно и без страха.
щоб таємно стріляти в невинного, — вони нагло стріля́тимуть в нього, і не бу́дуть боятись!
Они воодушевляют друг друга на злые замыслы
и совещаются, чтобы спрятать свои сети,
говоря: «Кто увидит их?»131
и совещаются, чтобы спрятать свои сети,
говоря: «Кто увидит их?»131
У злій справі зміцня́ють себе, змовля́ються па́стки таємно розста́вити, кажуть: „Хто бу́де їх бачити?“
Они замышляют несправедливость и говорят:
«Мы разработали идеальный план!»
Истинно, коварны разум и сердце человека.
«Мы разработали идеальный план!»
Истинно, коварны разум и сердце человека.
Вони кривди ховають. Загинемо, як за́дум їхній спо́вниться, бо нутро́ чоловіка та серце — глибоке!
Но Бог пустит в них стрелы;
внезапно они будут поражены.
внезапно они будут поражены.
Але́ вчинить Бог, що стріла́ на них стрі́лить, — і на́гло пора́нені будуть,
Он обратит их языки против них самих
и приведет их к гибели;
все, кто увидит их,
будут с презрением качать132 своими головами.
и приведет их к гибели;
все, кто увидит их,
будут с презрением качать132 своими головами.
і вчинить, що їхній язик допаде́ться до них, — і будуть хита́ти головою усі, хто спогля́не на них!
Все люди устрашатся;
они будут возвещать дело Божье
и размышлять о том, что Он сделал.
они будут возвещать дело Божье
и размышлять о том, что Он сделал.
І всі люди боятися будуть, і будуть розказувати про чин Бога, і ді́ло Його зрозуміють!