Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Darby Bible Translation
The Waters Have Come Up to My Neck!
{To the chief Musician. Upon Shoshannim. [A Psalm] of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.
{To the chief Musician. Upon Shoshannim. [A Psalm] of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto [my] soul.
Боже, скорее избавь меня!
Поспеши мне на помощь, Господи!
Поспеши мне на помощь, Господи!
I sink in deep mire, where there is no standing; I am come into the depths of waters, and the flood overfloweth me.
Пусть все, кто ищет жизни моей,
будут пристыжены и посрамлены.
Пусть все, кто хочет моей погибели,
в бесчестии повернут назад.
будут пристыжены и посрамлены.
Пусть все, кто хочет моей погибели,
в бесчестии повернут назад.
I am weary with my crying, my throat is parched; mine eyes fail while I wait for my God.
Пусть возвратятся с позором
говорящие: «Ага! Ага!»
говорящие: «Ага! Ага!»
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
Пусть ликуют и радуются о Тебе,
все ищущие Тебя;
пусть те, кто любит Твое спасение,
говорят непрестанно: «Велик Бог!»
все ищущие Тебя;
пусть те, кто любит Твое спасение,
говорят непрестанно: «Велик Бог!»
Thou, O God, knowest my foolishness, and my trespasses are not hidden from thee.