Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 72) | (Псалтирь 74) →

Новый русский перевод

New International Version

  • Наставление Асафа.
    [1] О Боже, зачем Ты навсегда отверг нас?
    Почему гнев Твой возгорелся на овец пастбищ Твоих?
  • BOOK III
    Psalms 73–89

    Psalm 73
    A psalm of Asaph.

    Surely God is good to Israel,
    to those who are pure in heart.
  • Вспомни народ, который Ты приобрел с давних времен,
    который Ты искупил, чтобы он был Твоим наследием;
    вспомни гору Сион, на которой Ты обитаешь.
  • But as for me, my feet had almost slipped;
    I had nearly lost my foothold.
  • Направь Свои шаги к вековым развалинам —
    все разрушил враг во святилище!
  • For I envied the arrogant
    when I saw the prosperity of the wicked.
  • Враги Твои рычали посреди собрания Твоего,
    установили там свои знамена.
  • They have no struggles;
    their bodies are healthy and strong.a
  • Они размахивали своими топорами,
    как дровосеки в густом лесу,
  • They are free from common human burdens;
    they are not plagued by human ills.
  • без остатка разрушили резные стены
    их секиры и бердыши.
  • Therefore pride is their necklace;
    they clothe themselves with violence.
  • Они сожгли святилище Твое дотла,
    осквернили они жилище имени Твоего.
  • From their callous hearts comes iniquityb;
    their evil imaginations have no limits.
  • Решили они в сердце своем: «Уничтожим их полностью» —
    и по всей стране сожгли все места,
    где поклонялись мы Тебе.
  • They scoff, and speak with malice;
    with arrogance they threaten oppression.
  • Знамений не видят наши глаза,
    и не осталось пророков,
    нет никого, кто знал бы,
    когда этому наступит конец.
  • Their mouths lay claim to heaven,
    and their tongues take possession of the earth.
  • О Боже, как долго еще будет враг глумиться,
    и вечно ли будет противник оскорблять Твое имя?
  • Therefore their people turn to them
    and drink up waters in abundance.c
  • Почему Ты убираешь назад Свою руку, Свою правую руку?
    Извлеки ее на них и порази их!
  • They say, “How would God know?
    Does the Most High know anything?”
  • Бог, мой Царь от начала,
    Ты принес спасение на землю.
  • This is what the wicked are like —
    always free of care, they go on amassing wealth.
  • Ты разделил Своей силою море,
    Ты сокрушил головы морских чудовищ.
  • Surely in vain I have kept my heart pure
    and have washed my hands in innocence.
  • Ты сокрушил головы Левиафана,151
    жителям пустынь отдав его в пищу.
  • All day long I have been afflicted,
    and every morning brings new punishments.
  • Ты иссек источник и поток,
    Ты иссушил бегущие реки.
  • If I had spoken out like that,
    I would have betrayed your children.
  • День и ночь — Твои; Ты создал солнце и луну.
  • When I tried to understand all this,
    it troubled me deeply
  • Ты определил границы земли,
    сотворил лето и зиму.
  • till I entered the sanctuary of God;
    then I understood their final destiny.
  • Вспомни, Господи, как глумится враг
    и как безумный народ оскорбляет Твое имя.
  • Surely you place them on slippery ground;
    you cast them down to ruin.
  • Не отдавай зверям душу Твоей горлицы;
    жизней Твоих страдальцев не забудь никогда.
  • How suddenly are they destroyed,
    completely swept away by terrors!
  • Взгляни на Свой завет,
    потому что насилие во всех темных уголках земли.
  • They are like a dream when one awakes;
    when you arise, Lord,
    you will despise them as fantasies.
  • Да не возвратится угнетенный с позором;
    пусть бедный и нищий восхвалят Твое имя.
  • When my heart was grieved
    and my spirit embittered,
  • Восстань, Боже, и защити Свое дело;
    вспомни, как глупец оскорбляет Тебя целый день.
  • I was senseless and ignorant;
    I was a brute beast before you.
  • Не забудь крика Своих врагов,
    шума, который непрестанно поднимают противники Твои.
  • Yet I am always with you;
    you hold me by my right hand.

  • ← (Псалтирь 72) | (Псалтирь 74) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025