Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Cовременный перевод WBTC
[1] Слушай, народ мой, мое поучение,
услышь мои слова!
Маскиль Асафа Послушайте моё ученье, люди, прислушайтесь к моим словам.
Открою уста свои в притче,
произнесу загадки из древности,
произнесу загадки из древности,
Мои уста поведают вам притчу, историю давно минувших лет.
которые мы слышали и узнали,
которые рассказали нам наши отцы.
которые рассказали нам наши отцы.
Я расскажу, что знаю со слов отцов.
Мы не будем скрывать их от детей;
расскажем грядущему поколению о славе Господа,
о Его силе и о чудесах, Им сотворенных.
расскажем грядущему поколению о славе Господа,
о Его силе и о чудесах, Им сотворенных.
Не станем от своих детей скрывать, расскажем следующим поколениям о всех делах Господних, и Его могуществе, и сотворённом чуде.
Он оставил свидетельство Иакову,
дал Закон в Израиле,
который повелел нашим отцам
передавать своим детям,
дал Закон в Израиле,
который повелел нашим отцам
передавать своим детям,
Он для Иакова установил закон, закон для Израиля, который завещал, чтоб наши предки передавали всем потомкам.
чтобы знало грядущее поколение,
дети, которые еще не родились,
и чтобы они в свое время передали его своим детям.
дети, которые еще не родились,
и чтобы они в свое время передали его своим детям.
Чтоб знало следующее поколение закон, и нерожденные ещё, когда придет их час, своим расскажут детям, и чтобы было так из рода в род.
И тогда они будут возлагать свою надежду на Бога;
они не станут забывать Его дел,
но будут хранить Его повеления.
они не станут забывать Его дел,
но будут хранить Его повеления.
Тогда продлится в людях вера в Бога, и не забудутся Его дела, и все Его заветам подчинятся.
Они не уподобятся своим отцам,
поколению упрямому и мятежному,
чьи сердца не были верны Богу,
чей дух не был предан Ему.
поколению упрямому и мятежному,
чьи сердца не были верны Богу,
чей дух не был предан Ему.
Они не будут, как их предки были, упрямым, непослушным поколеньем, сердца которого не с Богом были, и души Богу не были верны.
Сыны Ефрема, хотя и вооруженные луками,
обратились вспять в день битвы.
обратились вспять в день битвы.
Ефремовы сыны бежали с поля боя, во всеоружьи, с луками бежали.
Не хранили они завета Божьего
и отказались ходить в Его Законе.
и отказались ходить в Его Законе.
Они заветов Божьих не исполнили, жить не хотели по Его законам.
Забыли дела Его и чудеса,
которые Он им показал.
которые Он им показал.
Они забыли о Его делах, о чудесах, которые явил Он.
Чудеса совершал Он на глазах их отцов в Египте,
в окрестностях Цоана.159
в окрестностях Цоана.159
В египетской земле Цоан Бог показал им чудеса.
Он разделил море и провел их через него,
поставив воды стеной.160
поставив воды стеной.160
Он море Красное разъединил, провёл через него, и воды стояли, словно стены.
Днем вел их облаком,
ночью — светом огня.161
ночью — светом огня.161
Днём облаком их вёл Господь, а ночью огнем указывал им путь.
Он рассек скалу в пустыне
и дал им пить, как будто из вод глубоких.162
и дал им пить, как будто из вод глубоких.162
Господь в пустыне камень расколол и дал им воду, как из моря, в изобильи,
Из камня извлек Он потоки,
и воды потекли, как реки.163
и воды потекли, как реки.163
заставил воду течь из скал, реке подобно.
Но они продолжали грешить против Него
и бунтовать против Всевышнего в пустыне.
и бунтовать против Всевышнего в пустыне.
Но люди продолжали и в пустыне грешить противу Бога своего,
Испытывали Бога в своих сердцах,
требуя пищи, которая им по душе;
требуя пищи, которая им по душе;
и, Божью силу проверяя, испрашивали пищу по душе.
оскорбляли Бога говоря:
«Может ли Бог накрыть стол в пустыне?
«Может ли Бог накрыть стол в пустыне?
Они на Бога жаловаться смели: "Накрыть в пустыне стол способен Бог?
Да, Он ударил скалу, и из нее потекли воды,
хлынули потоки,
но может ли Он дать хлеба,
может ли дать мяса Своему народу?»164
хлынули потоки,
но может ли Он дать хлеба,
может ли дать мяса Своему народу?»164
Когда рассёк Он камень — в изобилье была вода для всех, но сможет ли в пустыне Бог мясом накормить народ Свой?"
Услышал Господь и разгневался:
Его огонь возгорелся на Иакова;
вспыхнул гнев Его на Израиль,
Его огонь возгорелся на Иакова;
вспыхнул гнев Его на Израиль,
Господь услышал их, и разгорелся огонь против Иакова, гнев двинулся на Израиль,
потому что они не верили в Бога
и не уповали на Его спасение.
и не уповали на Его спасение.
за то, что не было в них веры в Бога, не верили они в спасение Его.
Но Он повелел облакам свыше,
и отворил ворота небесные,
и отворил ворота небесные,
Тогда велел Господь вратам небесным раскрыться
и, как дождь, излил на них манну,
и зерно небесное дал им.165
и зерно небесное дал им.165
и, народ осыпав манной, Он дал им в долг небесного зерна.
Хлеб сильных166 ел человек;
послал Он им пищи вдоволь.167
послал Он им пищи вдоволь.167
И люди ели ангельский тот хлеб, Он дал им столько, сколько съесть могли.
Он пробудил на небе ветер восточный
и силой Своей навел ветер южный.
и силой Своей навел ветер южный.
Своею силой вызвал Он восточный ветер и ветер южный,
Как пылью, Он осыпал их мясом
и, как песком морским, пернатыми птицами;
и, как песком морским, пернатыми птицами;
и наслал Он тучи птиц, которые всё небо затемнили.
которых разбросал посреди лагеря,
около жилищ их.
около жилищ их.
И птицы падали на их шатры, посередине их жилищ убогих.
Они ели и пресытились,
потому что Он дал им желаемое.
потому что Он дал им желаемое.
Они так много ели, ибо Он им дал того, чего они просили.
Но еще не успели они насытить свою жадность,
еще пища была у них на устах,
еще пища была у них на устах,
Но не успели даже есть закончить,
когда Божий гнев сошел на них,
поразив самых крепких из них,
молодых сыновей Израиля.168
поразив самых крепких из них,
молодых сыновей Израиля.168
как Бог на них разгневался и самых стойких, самых молодых сынов Израиля убил.
Несмотря на это, они продолжали грешить
и не верили Его чудесам.
и не верили Его чудесам.
Но всё равно они в грехе жить продолжали и не поверили Господним чудесам.
И завершил Он дни их в суете
и годы их в ужасе.
и годы их в ужасе.
И Он наполнил ужасом их годы, и в бесполезности закончились их дни.
Когда убивал их, тогда обращались к Нему
и искали Его усердно.
и искали Его усердно.
Когда Господь карал одних из них, к Нему оставшиеся повернулись, к Нему бежали.
И вспоминали, что Бог — их скала
и что Всевышний Бог — их Искупитель.
и что Всевышний Бог — их Искупитель.
Вспомнили они, что был Господь для них скалой, что им Спасителем был Бог Всевышний.
Все равно льстили Ему устами своими,
они лгали Ему своими языками,
они лгали Ему своими языками,
Уста их стали льстить Ему, и ложь таилась на их грешных языках,
потому что сердца их не были преданны Ему,
и не были они верны Его завету.
и не были они верны Его завету.
сердца их с Богом не были, они Его заветам не внимали.
Но Он, будучи милостивым,
прощал их нечестие
и не уничтожал их.
Много раз отвращал Он Свой гнев
и не возбуждал всей Своей ярости.
прощал их нечестие
и не уничтожал их.
Много раз отвращал Он Свой гнев
и не возбуждал всей Своей ярости.
Но Бог был милосерден и простил их прошлые грехи, Он их не наказал. Чтоб не рассвирепеть, Господь свой гнев неоднократно усмирял.
Помнил Он, что они — только плоть,
ветер, что уходит и не возвращается.
ветер, что уходит и не возвращается.
Он вспомнил, что это просто люди, словно ветер, они не возвращаются назад.
Сколько раз они противились Ему в пустыне
и сердили Его в земле необитаемой!
и сердили Его в земле необитаемой!
Как они часто, будучи в пустыне, Его не слушались и повергали в скорбь.
Поворачивали назад и испытывали Бога,
досаждая Святому Израиля.
досаждая Святому Израиля.
Они испытывали Бога вновь и вновь, Израилю Святому досаждая.
Не помнили ни руки Его,
ни дня, когда Он избавил их от угнетателя,
ни дня, когда Он избавил их от угнетателя,
Они забыли о могуществе Его, когда Он от врагов спасал их жизни.
как сотворил в Египте знамения Свои
и чудеса Свои в окрестностях Цоана.169
и чудеса Свои в окрестностях Цоана.169
О чудесах они забыли, что Господь им показал в земле Цоан, в Египте.
Он превратил их реки в кровь
и нельзя было пить из их источников.
и нельзя было пить из их источников.
Их реки в кровь Он превратил, чтоб не смогли они напиться.
И послал на них густые рои мух,
чтобы жалили их,
и лягушек, чтобы губили их.
чтобы жалили их,
и лягушек, чтобы губили их.
Он тучи мух наслал, чтоб ели их, и жадных жаб, чтоб их губили.
Он гусеницам отдал урожай
и их труд — саранче.
и их труд — саранче.
Он гусениц на них наслал и хлебные поля отдал Он саранче.
Виноград их побил Он градом
и тутовые деревья их — наводнением.170
и тутовые деревья их — наводнением.170
Он градом виноградники побил и наводненьем уничтожил все деревья.
Излил на них Свой пылающий гнев,
и негодование, и ярость, и бедствие,
послал на них карающих ангелов.
и негодование, и ярость, и бедствие,
послал на них карающих ангелов.
Он гнев и ярость показал Свои, и ангелов карающих послал.
Проложил путь Своему гневу;
Он не оградил души их от смерти,
но предал их жизни моровой язве.
Он не оградил души их от смерти,
но предал их жизни моровой язве.
Нашёл Он выход гневу своему, ни одного от смерти не избавил.
Поразил всех первенцев в Египте,
первые плоды сил в шатрах Хама.171
первые плоды сил в шатрах Хама.171
Перворождённых сыновей Египта и Хама первородных — убил Господь.
Как овец, Он вывел народ Свой,
вел их, как стадо, через пустыню.
вел их, как стадо, через пустыню.
Но вёл людей через пустыню, вёл, как ведут стада овец.
Вел их в безопасности, и не боялись они,
а врагов их покрыло море.172
а врагов их покрыло море.172
Он вёл их безопасными путями, остались в Красном море их враги.
Так Он привел их к границам Своей святой земли,
к нагорьям, которые приобрел Он правой Своей рукой.
к нагорьям, которые приобрел Он правой Своей рукой.
Он их привёл в святую землю, к горам, Его десницею добытым.
Изгнал народы пред ними,
а землю их разделил в наследие им
и поселил в шатрах их роды Израиля.
а землю их разделил в наследие им
и поселил в шатрах их роды Израиля.
Изгнал Господь чужие племена, дал землю им в наследство, поселил в домах Израилево племя.
Но, как прежде, они испытывали
и противились Богу Всевышнему,
и не хранили Его заповедей.
и противились Богу Всевышнему,
и не хранили Его заповедей.
Но вновь они испытывали Бога, Его заветам не внимали вновь.
Они отступали и изменяли так же, как и их отцы;
они обращались назад, как неисправный лук.
они обращались назад, как неисправный лук.
Они опять от Бога отвернулись, как их отцы восстали на Него, кривым уподобляясь лукам.
Огорчали Его своими святилищами на возвышенностях
и ревность Его возбуждали идолами.
и ревность Его возбуждали идолами.
Опять они разгневали Его и поклоненьем идолам своим вновь Его ревность породили.
Услышал Бог и разгневался,
сильно вознегодовал на Израиль.
сильно вознегодовал на Израиль.
Услышав их, Бог гневом воспылал и отказался от народа Израиля.
Оставил Свое жилище в Шило,
скинию, которую поставил средь них.173
скинию, которую поставил средь них.173
Покинул Бог шатёр Силома, где пребывал среди людей.
И отдал в плен Свою силу
и славу Свою в руки врага.174
и славу Свою в руки врага.174
Дал полонить Он Свой народ, и Свою славу предал Он врагу.
Предал мечу народ Свой,
прогневался на наследие Свое.
прогневался на наследие Свое.
Предал мечу Он Свой народ за то, что в гнев Его опять повергли.
Юношей их пожрал огонь,
и девушкам их не пели брачных песен.
и девушкам их не пели брачных песен.
Не пели девы свадебных стихов, поскольку женихов огню Он предал.
Их священники падали от меча,
а вдовы их не плакали.
а вдовы их не плакали.
И меч разил священников, но вдовы не плакали, как принято, по ним.
Тогда проснулся Владыка, как бы ото сна,
как могучий воин, отрезвившийся от вина,
как могучий воин, отрезвившийся от вина,
Но, как солдат, одолевая пьяный сон, воспрял Господь и пробудился.
и поразил врагов Своих сзади,
и обесчестил навечно.
и обесчестил навечно.
Развеял Он и обесчестил на веки вечные врагов.
Отверг Он шатер Иосифа
и не выбрал род Ефрема,
и не выбрал род Ефрема,
Шатры Иосифа отверг Господь, семьи Ефремовой не принял.
но избрал род Иуды
и возлюбленную Им гору Сион.
и возлюбленную Им гору Сион.
Иуды род избрал Господь, гору Сион любимой выбрал.
Высокий, как небо, построил святой храм Свой
и, как землю, навек утвердил его.
и, как землю, навек утвердил его.
На высоте воздвиг Свой храм, навек — пока земля пребудет.
Он избрал Давида, слугу Своего,
взяв его от загонов овечьих,175
взяв его от загонов овечьих,175
Избрал Господь Давида, и забрал его от стад овечьих.
забрав его от дойных овец,176
и привел его пасти Свой народ, Иакова —
Израиль, Свое наследие.
и привел его пасти Свой народ, Иакова —
Израиль, Свое наследие.
Забрал Давида от овец, чтоб впредь он пас народ Иакова, народ Израиля — наследство Божье.