Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 87) | (Псалтирь 89) →

Новый русский перевод

New Living Translation

  • Наставление Етана езрахитянина.
  • For the choir director: A psalm of the descendants of Korah. A song to be sung to the tune “The Suffering of Affliction.” A psalma of Heman the Ezrahite.

    O LORD, God of my salvation,
    I cry out to you by day.
    I come to you at night.
  • Я всегда буду петь о милости Господа;
    устами своими возвещу верность Твою всем поколениям.
  • Now hear my prayer;
    listen to my cry.
  • Я говорю: навсегда основана Твоя милость,
    верность Твоя утверждена на небесах.
  • For my life is full of troubles,
    and deathb draws near.
  • Ты сказал : «С избранным Моим заключил Я завет,
    с Давидом, Моим слугой. Я дал клятву:
  • I am as good as dead,
    like a strong man with no strength left.
  • „Семя твое навеки утвержу,
    из поколения в поколение упрочу престол Твой“».
    Пауза
  • They have left me among the dead,
    and I lie like a corpse in a grave.
    I am forgotten,
    cut off from your care.
  • Небеса прославляют Твои чудеса, Господи,
    и Твою верность — в собрании святых.197
  • You have thrown me into the lowest pit,
    into the darkest depths.
  • Ведь кто на небесах сравнится с Господом?
    Кто из сынов властителей198 уподобится Господу?
  • Your anger weighs me down;
    with wave after wave you have engulfed me.
    Interlude
  • Бог почитаем в великом собрании святых,199
    и грозен для200 всех окружающих Его.
  • You have driven my friends away
    by making me repulsive to them.
    I am in a trap with no way of escape.
  • О Господь, Бог Сил, кто сравнится с Тобой в силе Твоей?
    Ты силен, и верность Твоя окружает Тебя.
  • My eyes are blinded by my tears.
    Each day I beg for your help, O LORD;
    I lift my hands to you for mercy.
  • Ты владычествуешь над яростью моря;
    когда волны вздымаются, Ты укрощаешь их.
  • Are your wonderful deeds of any use to the dead?
    Do the dead rise up and praise you?
    Interlude
  • Ты поразил Раава201 и убил его;
    крепкой рукой Ты рассеял врагов Своих.
  • Can those in the grave declare your unfailing love?
    Can they proclaim your faithfulness in the place of destruction?c
  • Небеса Твои и земля Твоя;
    Ты основал вселенную и все, что ее наполняет.
  • Can the darkness speak of your wonderful deeds?
    Can anyone in the land of forgetfulness talk about your righteousness?
  • Север и юг Ты сотворил;
    горы Фавор и Хермон радуются имени Твоему.
  • O LORD, I cry out to you.
    I will keep on pleading day by day.
  • Твоя мышца крепка, длань Твоя могуча,
    вознесена рука Твоя правая.
  • O LORD, why do you reject me?
    Why do you turn your face from me?
  • Справедливость и правосудие — основание престола Твоего,
    милость и верность идут пред Твоим лицом.
  • I have been sick and close to death since my youth.
    I stand helpless and desperate before your terrors.
  • Благословен народ, знающий радостный крик,
    во свете Твоего лица они будут ходить.
  • Your fierce anger has overwhelmed me.
    Your terrors have paralyzed me.
  • Во имя Твое они радуются целый день
    и праведностью Твоей возвышаются,
  • They swirl around me like floodwaters all day long.
    They have engulfed me completely.
  • ведь Ты — их слава и мощь,
    и по Твоему благоволению наш рог202 вознесется.
  • You have taken away my companions and loved ones.
    Darkness is my closest friend.

  • ← (Псалтирь 87) | (Псалтирь 89) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025