Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Псалтирь 93) | (Псалтирь 95) →

Новый русский перевод

King James Bible

  • Придите, воспоем Господу,
    вознесем хвалу скале нашего спасения.
  • The Lord Will Not Forget His People

    O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself.
  • Придем пред лицо Его с благодарением,
    с песнями будем Ему восклицать,
  • Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.
  • потому что Господь — великий Бог
    и великий Царь над всеми богами.
  • LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
  • В Его руке глубины земли,
    и вершины гор принадлежат Ему;
  • How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
  • море — Его, Он сотворил его,
    Его руки образовали сушу.
  • They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage.
  • Придите, поклонимся и падем перед Ним,
    преклоним колена перед Господом, Создателем нашим.
  • They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
  • Он — наш Бог, а мы — Его народ, который Он пасет,
    Его овцы, о которых Он заботится.
    Сегодня, если услышите Его голос,
  • Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
  • то не ожесточайте ваших сердец, как в Мериве,
    как это было в тот день в Массе в пустыне,211
  • Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
  • где испытывали и проверяли Меня ваши отцы,
    хотя и видели Мое дело.
  • He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
  • Сорок лет Я гневался на это поколение
    и сказал: «Сердца этого народа заблуждаются,
    и они не знают Моих путей.
  • He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?
  • Поэтому Я поклялся в гневе Моем:
    они не войдут в Мой покой!»
  • The LORD knoweth the thoughts of man, that they are vanity.

  • ← (Псалтирь 93) | (Псалтирь 95) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025