Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
English Standard Version
[1] Воспойте Господу новую песню,
так как Он сотворил чудеса;
Его правая рука, Его святая рука,
принесла Ему победу.
The Lord Reigns
The Lord reigns, let the earth rejoice;
let the many coastlands be glad!
The Lord reigns, let the earth rejoice;
let the many coastlands be glad!
Господь явил Свое спасение,
Свою праведность показал народам.
Свою праведность показал народам.
Clouds and thick darkness are all around him;
righteousness and justice are the foundation of his throne.
righteousness and justice are the foundation of his throne.
Он вспомнил милость
и верность Свою к дому Израиля.
Все края земли увидели
спасение нашего Бога.
и верность Свою к дому Израиля.
Все края земли увидели
спасение нашего Бога.
Fire goes before him
and burns up his adversaries all around.
and burns up his adversaries all around.
Восклицай Господу, вся земля;
восклицайте громко, веселитесь и пойте!
восклицайте громко, веселитесь и пойте!
His lightnings light up the world;
the earth sees and trembles.
the earth sees and trembles.
Прославляйте Господа на арфах,
на арфах со звуками песнопений!
на арфах со звуками песнопений!
The mountains melt like wax before the Lord,
before the Lord of all the earth.
before the Lord of all the earth.
Под звуки труб и рогов
радостно восклицайте перед Царем, Господом!
радостно восклицайте перед Царем, Господом!
The heavens proclaim his righteousness,
and all the peoples see his glory.
and all the peoples see his glory.
Пусть шумит море и все, что наполняет его,
вселенная и живущие в ней.
вселенная и живущие в ней.
All worshipers of images are put to shame,
who make their boast in worthless idols;
worship him, all you gods!
who make their boast in worthless idols;
worship him, all you gods!
Пусть рукоплещут реки,
пусть веселятся вместе горы
пусть веселятся вместе горы
Zion hears and is glad,
and the daughters of Judah rejoice,
because of your judgments, O Lord.
and the daughters of Judah rejoice,
because of your judgments, O Lord.