Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
King James Bible
Господь царствует,
пусть трепещут народы!
Он восседает на херувимах;
пусть содрогнется земля!
Sing to the Lord a New Song!
{A Psalm.} O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
{A Psalm.} O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
Господь велик на Сионе;
Он превознесен над всеми народами.
Он превознесен над всеми народами.
The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
Да восхвалят они Твое великое и грозное имя:
свято оно!
свято оно!
He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Царь могуществен и любит справедливость.
Ты установил правосудие;
суд и правду совершил в Иакове.
Ты установил правосудие;
суд и правду совершил в Иакове.
Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
Превозносите Господа, нашего Бога,
и поклонитесь Ему у подножия214 Его: свят Он!
и поклонитесь Ему у подножия214 Его: свят Он!
Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Моисей и Аарон среди Его священников,
и Самуил среди призывающих имя Его.
Они призывали Господа,
и Он ответил им.
и Самуил среди призывающих имя Его.
Они призывали Господа,
и Он ответил им.
With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
В облачном столпе говорил Он к ним;
они сохранили Его повеления215
и установления, которые Он им дал.
они сохранили Его повеления215
и установления, которые Он им дал.
Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Ты ответил им, о Господи, наш Боже;
Ты был для них Богом прощающим,
но и наказывал их за проступки.
Ты был для них Богом прощающим,
но и наказывал их за проступки.
Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together