Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New Living Translation
— Сделай скинию из десяти покрывал крученого льна голубой, пурпурной и алой пряжи, с искусно вышитыми на них херувимами.
Plans for the Tabernacle
“Make the Tabernacle from ten curtains of finely woven linen. Decorate the curtains with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
“Make the Tabernacle from ten curtains of finely woven linen. Decorate the curtains with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
Все покрывала пусть будут одинаковыми: двадцать восемь локтей в длину и четыре локтя в ширину.77
Сшей пять из них друг с другом и сделай то же самое с пятью остальными.
Join five of these curtains together to make one long curtain, then join the other five into a second long curtain.
Сделай петли из голубой ткани по краю последнего покрывала каждого ряда.
Put loops of blue yarn along the edge of the last curtain in each set.
Сделай пятьдесят петель на первом покрывале первого ряда и пятьдесят парных им петель на последнем покрывале второго ряда.
The fifty loops along the edge of one curtain are to match the fifty loops along the edge of the other curtain.
Сделай пятьдесят золотых крючков и сцепи ими покрывала, чтобы скиния стала одним целым.
Then make fifty gold clasps and fasten the long curtains together with the clasps. In this way, the Tabernacle will be made of one continuous piece.
Сделай одиннадцать покрывал из козьей шерсти — покров скинии.
“Make eleven curtains of goat-hair cloth to serve as a tent covering for the Tabernacle.
Пусть все одиннадцать покрывал будут одинаковые: тридцать локтей в длину и четыре локтя в ширину.78
Сшей пять из этих покрывал в один ряд, а шесть других — в другой ряд. Сложи шестое покрывало вдвое перед входом в шатер.
Сделай по пятьдесят петель по краю последних покрывал в обоих рядах.
Make fifty loops for one edge of each large curtain.
Сделай пятьдесят бронзовых крючков и вложи их в петли, чтобы соединить покров скинии в одно целое.
Then make fifty bronze clasps, and fasten the loops of the long curtains with the clasps. In this way, the tent covering will be made of one continuous piece.
Остаток шатровых покрывал, оставшуюся половину покрывала — нужно свесить позади скинии.
Локоть79 лишней длины шатровых покрывал с обеих сторон нужно свесить по обе стороны скинии так, чтобы накрывать ее.
Сделай для шатра покрытие из бараньих кож, покрашенных красным цветом, и кож дюгоней.
Complete the tent covering with a protective layer of tanned ram skins and a layer of fine goatskin leather.
Сделай для скинии прямые брусья из акации.
“For the framework of the Tabernacle, construct frames of acacia wood.
Каждый брус должен быть десять локтей в длину и полтора локтя в ширину,80
с двумя выступами, параллельными друг другу. Сделай такими все брусья скинии.
with two pegs under each frame. Make all the frames identical.
Сделай двадцать брусьев для южной стороны скинии
Make twenty of these frames to support the curtains on the south side of the Tabernacle.
и сорок серебряных оснований под них — по два основания на каждый брус, по одному под выступ.
Also make forty silver bases — two bases under each frame, with the pegs fitting securely into the bases.
Для другой, северной стороны скинии, сделай двадцать брусьев
For the north side of the Tabernacle, make another twenty frames,
и сорок серебряных оснований — по два под каждый брус.
with their forty silver bases, two bases under each frame.
Сделай шесть брусьев для дальнего, западного конца скинии
Make six frames for the rear — the west side of the Tabernacle —
и два бруса для ее углов.
along with two additional frames to reinforce the rear corners of the Tabernacle.
Пусть эти угловые брусья будут соединены внизу и скреплены вверху одним кольцом; пусть так будет сделано с обоими угловыми брусьями.
These corner frames will be matched at the bottom and firmly attached at the top with a single ring, forming a single corner unit. Make both of these corner units the same way.
Такими будут восемь брусьев и шестнадцать серебряных оснований — по два под каждый брус.
So there will be eight frames at the rear of the Tabernacle, set in sixteen silver bases — two bases under each frame.
Еще сделай перекладины из акации: пять для брусьев на одной стороне скинии,
“Make crossbars of acacia wood to link the frames, five crossbars for the north side of the Tabernacle
пять для брусьев на другой стороне и пять для брусьев в дальнем, западном конце скинии.
and five for the south side. Also make five crossbars for the rear of the Tabernacle, which will face west.
Пусть центральная перекладина тянется из конца в конец скинии посередине брусьев.
The middle crossbar, attached halfway up the frames, will run all the way from one end of the Tabernacle to the other.
Позолоти брусья и сделай золотые кольца, чтобы держать перекладины. Позолоти и перекладины.
Overlay the frames with gold, and make gold rings to hold the crossbars. Overlay the crossbars with gold as well.
Поставь скинию по образцу, показанному тебе на горе.
“Set up this Tabernacle according to the pattern you were shown on the mountain.
Сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, с искусно вышитыми на ней херувимами.
“For the inside of the Tabernacle, make a special curtain of finely woven linen. Decorate it with blue, purple, and scarlet thread and with skillfully embroidered cherubim.
Повесь ее на золотых крюках четырех позолоченных столбов из акации, которые стоят на серебряных основаниях.
Hang this curtain on gold hooks attached to four posts of acacia wood. Overlay the posts with gold, and set them in four silver bases.
Повесь завесу на крючках и внесите туда, за завесу, ковчег свидетельства. Завеса будет отделять Святое место от Святого Святых.
Положи крышку искупления на ковчег свидетельства в Святом Святых.
“Then put the Ark’s cover — the place of atonement — on top of the Ark of the Covenant inside the Most Holy Place.
Поставь стол вне завесы на северной стороне скинии. Поставь светильник напротив него, на южной стороне.
Place the table outside the inner curtain on the north side of the Tabernacle, and place the lampstand across the room on the south side.
Для входа в шатер сделай завесу из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, украшенную шитьем.
“Make another curtain for the entrance to the sacred tent. Make it of finely woven linen and embroider it with exquisite designs, using blue, purple, and scarlet thread.