Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Куліша та Пулюя
Кроткий ответ отвращает гнев,
а резкое слово будит ярость.
а резкое слово будит ярость.
Відказ лагідний гнїв палкий гасить, а зневажливе слово розбуджує лютість.
Язык мудрых восхваляет знание,
а уста глупых изрыгают глупость.
а уста глупых изрыгают глупость.
Язик мудрих подає добрі відомостї, а уста безумних мелють лиш дурницї.
Глаза Господни смотрят повсюду,
и за злыми следят они, и за добрыми.
и за злыми следят они, и за добрыми.
Господнї очі скрізь по сьвіту позирають, і доброго й лихого вони вбачають.
Язык умиротворяющий57 — дерево жизни,
а лживый язык сокрушает дух.
а лживый язык сокрушает дух.
Лагідний язик — се дерево жизнї, а необузданий — пригноблює духа.
Глупец презирает отцовский урок,
а слушающий упреки благоразумен.
а слушающий упреки благоразумен.
Дурний нехтує отецьку науку, хто ж вважає на докір, — добрий розум має.
В доме праведника — много сокровищ,
а доход нечестивых приносит беду им.
а доход нечестивых приносит беду им.
В дому в праведного — достаток добра, а в доходах безбожного — самий хиба розстрій.
Уста мудрых распространяют знание;
сердца глупцов не таковы.
сердца глупцов не таковы.
Уста мудрих ширять знаннє, та не так серце безумних.
Господь гнушается жертвой злодеев,
а молитва праведных Ему угодна.
а молитва праведных Ему угодна.
Жертва безбожних — гидота Господеві, молитва ж праведних угодна йому.
Господь гнушается путем нечестивого,
но любит того, кто идет за праведностью.
но любит того, кто идет за праведностью.
Противна Господу безбожного дорога; хто ж ходить дорогою правди — сей йому любий.
Оставляющего путь ждет жестокий урок;
ненавидящий упрек погибнет.
ненавидящий упрек погибнет.
Страшенна кара тим, хто праву путь покине; й хто ненавидить докір, — погибне.
Мир мертвых и Погибель58 открыты пред Господом;
сколь же больше — людские сердца!
сколь же больше — людские сердца!
І преисподня й ад явні Господеві, а надто — серця синів людських.
Глумливый не любит, когда его упрекают,
не станет он с мудрым советоваться.
не станет он с мудрым советоваться.
Не любить ледарь тих, хто його картає, та до мудрих він також не пійде.
При счастливом сердце лицо сияет,
а сердечная скорбь сокрушает дух.
а сердечная скорбь сокрушает дух.
Веселе серце чинить і лице веселим, а як туга в серцї, то і душа ниє.
Разум рассудительных ищет знания,
а уста глупцов питаются глупостью.
а уста глупцов питаются глупостью.
Розумне серце шукає знання, уста ж безумних дурницями живуть.
Все дни удрученных — скорбь,
а у веселого сердца — вечный пир.
а у веселого сердца — вечный пир.
В нещасного всї днї сумнії, у кого ж серце веселе, тому що дня гостина.
Лучше немного, но со страхом перед Господом,
чем большое богатство и с ним — тревога.
чем большое богатство и с ним — тревога.
У страсї Божому й мале далеко лучше, анїж скарби великі в тревозї.
Лучше блюдо из овощей там, где любовь,
чем из откормленного теленка, где ненависть.
чем из откормленного теленка, где ненависть.
Смачнїйша мисочка капусти, да з любови, анїж з приправою ненавистї теля товсте.
Тот, кто гневлив, возбуждает раздор,
а терпеливый угашает распрю.
а терпеливый угашает распрю.
Палкий чоловік доводить до сварки, а лагідний втихомиряє незгоду.
Путь лентяя колючками зарос,
а дорога праведных — гладкая.
а дорога праведных — гладкая.
Лїнивого дорога — мов тернєм встелена, дорога же праведних — гладка.
Мудрый сын радует отца,
а глупец презирает мать.
а глупец презирает мать.
Розумний син отця свого возвеселяє, дурний же чоловік і матїрю помітає.
Глупость — радость для скудоумных,
а разумный держится прямого пути.
а разумный держится прямого пути.
Дурницї — радощі безумному, а чоловік розумний ступає правою дорогою.
Без совета рушатся замыслы,
а при многих советчиках они состоятся.
а при многих советчиках они состоятся.
Без поради розпочате дїло розбиваєсь, як же порадників доволї, воно остоїться.
К месту ответить — радость для всякого,
и как замечательно слово ко времени!
и как замечательно слово ко времени!
Радість чоловікові — (розумний) відказ із уст його; слово в час сказане — яке воно любе!
Путь жизни ведет рассудительных вверх,
чтобы спасти их от мира мертвых внизу.
чтобы спасти их от мира мертвых внизу.
Путь життя мудрого веде вгору, щоб відбитись йому від пропастї в низу.
Господь разрушает дома гордецов,
но хранит границы владений вдов.
но хранит границы владений вдов.
Дім надутих розвалить Господь, а межу вдовину утвердить.
Господь гнушается злыми мыслями,
а добрые слова для Него чисты.
а добрые слова для Него чисты.
Гидота Господу задуми ледачих, слова же невинних любі йому.
Жадный до наживы наведет на свою семью беду,
а ненавидящий взятки будет жить.
а ненавидящий взятки будет жить.
Зруйнує дом свій, хто любить підкупство, а жити ме, хто ненавидить гостинцї.
Разум праведного взвешивает ответ,
а уста нечестивых изрыгают зло.
а уста нечестивых изрыгают зло.
Обдумує відказ праведного серце, уста же безбожників вимітують зло.
Господь далек от злодеев,
а молитвы праведных слушает.
а молитвы праведных слушает.
Далекий Господь од безбожних, молитву ж праведних він слухає.
Радостный взгляд59 веселит сердце,
и добрые вести — здоровье телу.
и добрые вести — здоровье телу.
Ясний погляд веселить серце; приятна новина тучить навіть костї.
Слушающий благотворный упрек
будет как дома среди мудрецов.
будет как дома среди мудрецов.
Ухо, уважне до науки жизнї, пробуває між мудрими.
Пренебрегающий наставлением презирает себя самого,
а внимающий упреку обретает рассудительность.
а внимающий упреку обретает рассудительность.
Хто відкидає упомин, — не дбає про свою душу; хто ж уважний на докір, — набуває розуму.