Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Синодальный перевод
Сын мой, храни мои слова
и повеления мои береги.
и повеления мои береги.
Сын мой! храни слова мои и заповеди мои сокрой у себя.
Соблюдай мои повеления — и будешь жить;
храни мое наставление,
как зеницу ока твоего.
храни мое наставление,
как зеницу ока твоего.
Храни заповеди мои, и живи, и учение моё, как зрачок глаз твоих.
На пальцы его навяжи,
напиши на дощечке сердца.
напиши на дощечке сердца.
Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.
Скажи мудрости: «Ты сестра мне» —
и назови разум своим близким родственником.
и назови разум своим близким родственником.
Скажи мудрости: «Ты сестра моя!» и разум назови родным твоим,
Они сохранят тебя от чужой жены,
от жены другого с ее обольщающими словами.
от жены другого с ее обольщающими словами.
чтобы они охраняли тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает слова свои.
В доме моем я смотрел в окно
сквозь решетку оконную.
сквозь решетку оконную.
Вот, однажды смотрел я в окно дома моего, сквозь решётку мою,
Я увидел среди простаков,
заметил среди молодых людей
неразумного юношу.
заметил среди молодых людей
неразумного юношу.
и увидел среди неопытных, заметил между молодыми людьми неразумного юношу,
Проходил он по улице рядом с ее углом,
путь держа к ее дому,
путь держа к ее дому,
переходившего площадь близ угла её и шедшего по дороге к дому её,
в сумерки, когда вечерело,
и ложилась ночная тьма.
и ложилась ночная тьма.
в сумерки, в вечер дня, в ночной темноте и во мраке.
И навстречу ему вышла женщина,
как блудница одетая, с сердцем коварным.
как блудница одетая, с сердцем коварным.
И вот — навстречу к нему женщина, в наряде блудницы, с коварным сердцем,
(Шумна она и упряма,
ноги ее не задерживаются дома —
ноги ее не задерживаются дома —
шумливая и необузданная; ноги её не живут в доме её:
то на улице, то на площадях,
то на каждом углу ждет в засаде.)
то на каждом углу ждет в засаде.)
то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы.
Она схватила его, поцеловала
и сказала с бесстыдным лицом:
и сказала с бесстыдным лицом:
Она схватила его, целовала его, и с бесстыдным лицом говорила ему:
«Жертвы примирения у меня24:
я обеты свои сегодня исполнила.
я обеты свои сегодня исполнила.
«мирная жертва у меня: сегодня я совершила обеты мои;
Вот я и вышла тебе навстречу;
я искала тебя и теперь нашла!
я искала тебя и теперь нашла!
поэтому и вышла навстречу тебе, чтобы отыскать тебя, и — нашла тебя;
Я покрыла мою постель
разноцветными тканями из Египта.
разноцветными тканями из Египта.
коврами я убрала постель мою, разноцветными тканями Египетскими;
Пойдем, до утра упьемся любовью,
натешимся ласками!
натешимся ласками!
зайди, будем упиваться нежностями до утра, насладимся любовью,
Мужа нет дома —
он отправился в долгий путь.
он отправился в долгий путь.
потому что мужа нет дома: он отправился в дальнюю дорогу;
Он взял с собой кошелек с серебром —
не вернется до дня полнолуния».
не вернется до дня полнолуния».
кошелёк серебра взял с собою; придёт домой ко дню полнолуния».
Множеством убедительных слов она его увлекла,
соблазнила его льстивой своей речью.
соблазнила его льстивой своей речью.
Множеством ласковых слов она увлекла его, мягкостью уст своих овладела им.
И он тотчас за ней пошел,
как вол, что идет на убой,
как олень, что к силкам несется,26
как вол, что идет на убой,
как олень, что к силкам несется,26
Тотчас он пошёл за нею, как вол идёт на убой, и как олень — на выстрел,
пока печень ему не пронзит стрела.
Он как птица, что в сеть стремится
и не знает, что там ей — смерть.
Он как птица, что в сеть стремится
и не знает, что там ей — смерть.
доколе стрела не пронзит печени его; как птичка кидается в силки и не знает, что они — на погибель её.
Итак, сыновья, послушайте меня,
внимайте моим словам.
внимайте моим словам.
Итак, дети, слушайте меня и внимайте словам уст моих.
Не давай сердцу свернуть на пути ее,
не блуждай по ее тропам.
не блуждай по ее тропам.
Да не уклоняется сердце твоё на пути её, не блуждай по стезям её,
Потому что многих повергла она сраженными;
многочисленны ее жертвы.
многочисленны ее жертвы.
потому что многих повергла она ранеными и много сильных убиты ею: