Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Екклесиаст 7) | (Екклесиаст 9) →

Новый русский перевод

Синодальный перевод

  • Кто подобен мудрецу?
    Кто понимает значение вещей?
    Мудрость просвещает лицо человека
    и смягчает его суровый вид.

  • Кто — как мудрый, и кто понимает значение вещей? Мудрость человека просветляет лицо его, и суровость лица его изменяется.
  • Я говорю: повинуйся повелению царя, потому что ты поклялся перед Богом.
  • Я говорю: слово царское храни, и это ради клятвы пред Богом.
  • Не спеши покинуть царя и не отстаивай худого дела, потому что он может сделать все, что ему угодно.
  • Не спеши уходить от лица его, и не упорствуй в худом деле; потому что он, что захочет, всё может сделать.
  • Слово царя властно, кто может сказать ему: «Что ты делаешь?»
  • Где слово царя, там власть; и кто скажет ему: «что ты делаешь?»
  • Кто повинуется его повелениям, не попадет в беду,
    мудрое сердце знает нужное время и правильное поведение,

  • Соблюдающий заповедь не испытает никакого зла: сердце мудрого знает и время и устав;
  • потому что у всякого дела есть свое время и свой устав,
    но несчастья человека тяжким бременем лежат на нем.

  • потому что для всякой вещи есть своё время и устав; а человеку великое зло оттого,
  • Человек не знает будущего,
    и кто может сказать ему что будет?

  • что он не знает, что будет; и как это будет — кто скажет ему?
  • Человек не властен удержать ветер,13
    также как он не властен и над днем своей смерти.
    Воин не может получить увольнение во время битвы,
    и нечестивый не спасется своим нечестием.

  • Человек не властен над духом, чтобы удержать дух, и нет власти у него над днём смерти, и нет избавления в этой борьбе, и не спасёт нечестие нечестивого.
  • Все это увидел я, когда решил постичь разумом все, что делается под солнцем. Иногда человек властвует над другим ему во вред.14
  • Всё это я видел, и обращал сердце моё на всякое дело, какое делается под солнцем. Бывает время, когда человек властвует над человеком во вред ему.
  • Еще я видел, что хоронили нечестивых, которые когда-то приходили в храм, но позже они были забыты в том городе, где творили зло. Это тоже суета.
  • Видел я тогда, что хоронили нечестивых, и приходили и отходили от святого места, и они забываемы были в городе, где они так поступали. И это — суета!
  • Когда не скоро выносят приговор за преступление, сердца людей исполняются желанием совершать зло.
  • Не скоро совершается суд над худыми делами; от этого и не страшится сердце сынов человеческих делать зло.
  • Хотя грешник сто раз совершает грех и долго живет, все же я знаю, что будет лучше тем, кто боится Бога и благоговеет перед Ним.
  • Хотя грешник сто раз делает зло и коснеет в нём, но я знаю, что благо будет боящимся Бога, которые благоговеют пред лицом Его;
  • А грешнику не будет процветания, и дни его, подобно тени, не продлятся долго, потому что он не боится Бога.
  • а нечестивому не будет добра, и, подобно тени, недолго продержится тот, кто не благоговеет пред Богом.
  • Есть еще нечто суетное, что случается на земле: праведник получает то, что заслуживает нечестивый, а нечестивый получает то, что заслуживает праведник. И сказал я, что это тоже суета.
  • Есть и такая суета на земле: праведников постигает то, чего заслуживали бы дела нечестивых, а с нечестивыми бывает то, чего заслуживали бы дела праведников. И сказал я: и это — суета!
  • Итак, я воздаю хвалу веселью, потому что нет ничего лучше для человека под солнцем, как есть, пить и веселиться. И радость будет сопровождать его в трудах во все дни его жизни, которые Бог дал ему под солнцем.
  • И похвалил я веселье; потому что нет лучшего для человека под солнцем, как есть, пить и веселиться: это сопровождает его в трудах во дни жизни его, которые дал ему Бог под солнцем.
  • Когда я решил познать мудрость и понаблюдать за трудом человека на земле — его глаза не видят сна ни днем ни ночью, —
  • Когда я обратил сердце моё на то, чтобы постигнуть мудрость и обозреть дела, которые делаются на земле, и среди которых человек ни днём, ни ночью не знает сна, —
  • тогда я увидел все, что сделал Бог. Человек не может постичь того, что происходит под солнцем. Как бы человек ни старался постичь этого, он не сможет найти смысла. Даже если какой-нибудь мудрец скажет, что он-то знает, на самом деле он не постиг этого.
  • тогда я увидел все дела Божии и нашёл, что человек не может постигнуть дел, которые делаются под солнцем. Сколько бы человек ни трудился в исследовании, он всё-таки не постигнет этого; и если бы какой мудрец сказал, что он знает, он не может постигнуть этого.

  • ← (Екклесиаст 7) | (Екклесиаст 9) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025