Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Исаия 26:6
-
Новый русский перевод
Его попирают ноги —
ноги бедных, стопы нищих.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Нога попирает его, ноги бедного, стопы нищих. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И по его руинам пройдут ноги бедных. -
(ua) Переклад Хоменка ·
ноги вбогих, стопи нужденних його топчуть. -
(en) King James Bible ·
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy. -
(en) New International Version ·
Feet trample it down —
the feet of the oppressed,
the footsteps of the poor. -
(en) English Standard Version ·
The foot tramples it,
the feet of the poor,
the steps of the needy.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
і їх топтатимуть ноги лагідних і покірних. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Топче його нога, ноги вбогого, стопи нуждарів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Його топче нога, — но́ги вбогого, сто́пи нужде́нних. -
(en) New Living Translation ·
The poor and oppressed trample it underfoot,
and the needy walk all over it. -
(en) Darby Bible Translation ·
The foot shall tread it down, -- the feet of the afflicted, the steps of the poor. -
(en) New American Standard Bible ·
“The foot will trample it,
The feet of the afflicted, the steps of the helpless.”