Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New Living Translation
— Слушай это, дом Иакова,
ты, кто зовется именем Израиля
и ведет свой род от Иуды;
ты, кто клянется именем Господа
и призывает Бога Израиля —
но не в истине и не в праведности;
“Listen to me, O family of Jacob,
you who are called by the name of Israel
and born into the family of Judah.
Listen, you who take oaths in the name of the LORD
and call on the God of Israel.
You don’t keep your promises,
ты, кто зовет себя жителем святого города
и полагается на Бога Израиля;
Господь Сил — Его имя.
and talk about depending on the God of Israel,
whose name is the LORD of Heaven’s Armies.
Я предрекал минувшее заранее,
уста Мои возвещали его,
и Я объявлял о нем;
затем внезапно Я действовал,
и все исполнялось.
Then suddenly I took action,
and all my predictions came true.
Потому что знал Я, что ты упрям,
сухожилия шеи твоей — железные,
лоб твой — медный.
Your necks are as unbending as iron.
Your heads are as hard as bronze.
Поэтому Я и говорил тебе заранее,
прежде чем все исполнится,
Я возвещал тебе, чтобы ты не сказал:
«Мои идолы сделали это;
мои деревянные истуканы
и литые боги предначертали это».
I told you beforehand what I was going to do.
Then you could never say, ‘My idols did it.
My wooden image and metal god commanded it to happen!’
Ты слышал об этом — взгляни же.
Неужели ты это не признаешь?
Отныне и впредь
Я буду говорить тебе о новом,
о скрытом, тебе неведомом.
but you refuse to admit it.
Now I will tell you new things,
secrets you have not yet heard.
Это свершается сейчас, а не раньше;
до сегодняшнего дня
ты об этом не слышал,
и не сможешь сказать:
«Да, я об этом знал».
So you cannot say, ‘We knew that all the time!’
Ты не слышал и не понимал;
издревле не было ухо твое открыто.
Ведь Я знаю, как ты вероломен;
ты с рождения был наречен отступником.
things you never heard of before.
For I know so well what traitors you are.
You have been rebels from birth.
Ради Своего имени Я сдерживал гнев;
ради славы Своей, Я удерживал его от тебя,
чтобы тебя не искоренить.
I will hold back my anger and not wipe you out.
Вот, Я очистил тебя,
хотя и не как серебро226;
Я испытал тебя в печи страданий.
Rather, I have refined you in the furnace of suffering.
Ради Самого Себя, ради Самого Себя
Я делаю это.
Зачем Моему имени227 быть в поругании?
Славы Своей не отдам другому.
yes, for my own sake!
I will not let my reputation be tarnished,
and I will not share my glory with idols!
Freedom from Babylon
— Слушай Меня, Иаков,
Израиль, призванный Мой!
Я — это Я;
Я — первый, и Я — последний.
Israel my chosen one!
I alone am God,
the First and the Last.
Моя рука заложила основания земли,
Моя правая рука распростерла небеса;
когда Я призову их,
они вместе предстанут.
my right hand that spread out the heavens above.
When I call out the stars,
they all appear in order.”
Соберитесь, вы все, и слушайте:
кто из идолов228 это предрек?
Господь возлюбил его,
и он исполнит Его замысел о Вавилоне,
и он обратит Его руку на халдеев.229
Я, Я сказал;
да, Я призвал230 Кира.
Я его приведу,
и он преуспеет в деле своем.
I will send him on this errand and will help him succeed.
С самого начала Я говорил не в тайне;
с тех пор, как это началось, Я — там.
И ныне Владыка Господь
послал Меня и Духа Своего.231
From the beginning I have told you plainly what would happen.”
And now the Sovereign LORD and his Spirit
have sent me with this message.
Так говорит Господь,
твой Искупитель, Святой Израилев:
— Я — Господь, Бог твой,
Тот, Кто учит тебя полезному,
Тот, Кто ведет тебя по пути,
которым ты должен идти.
your Redeemer, the Holy One of Israel:
“I am the LORD your God,
who teaches you what is good for you
and leads you along the paths you should follow.
О, если бы ты внимал Моим повелениям,
твой мир стал бы как река,
твоя праведность — точно волны морские.
Then you would have had peace flowing like a gentle river
and righteousness rolling over you like waves in the sea.
Твоих потомков было бы много, как песка,
твоих детей — как бессчетных песчинок;
их имя не стерлось бы
и не исчезло бы предо Мной.
too many to count!
There would have been no need for your destruction,
or for cutting off your family name.”
Уходите из Вавилона,
бегите от халдеев!
Возвещайте об этом с криком радости,
объявляйте и распространяйте до краев земли:
«Господь искупил Своего слугу Иакова!»
Они не томились жаждой,
когда вел Он их через пустыни;
из скалы источал Он им воду —
рассекал Он скалу, и струились воды.
when he led them through the desert.
He divided the rock,
and water gushed out for them to drink.