Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
English Standard Version
— Храните правосудие
и творите правду,
потому что скоро придет спасение Мое,
и откроется Моя правда.256
Thus says the Lord:
“Keep justice, and do righteousness,
for soon my salvation will come,
and my righteousness be revealed.
Блажен человек, поступающий так,
крепко этого держащийся,
хранящий субботу,257 не оскверняя ее,
и удерживающий руку, чтобы не делать никакого зла.
and the son of man who holds it fast,
who keeps the Sabbath, not profaning it,
and keeps his hand from doing any evil.”
Пусть никто из чужеземцев,
присоединившихся к Господу, не говорит:
«Господь непременно отделит меня
от Своего народа».
Пусть ни один евнух не сетует:
«Я — только засохшее дерево».
“The Lord will surely separate me from his people”;
and let not the eunuch say,
“Behold, I am a dry tree.”
— Евнухам, хранящим Мои субботы,
избирающим то, что Мне угодно,
и крепко держащимся завета со Мною,
“To the eunuchs who keep my Sabbaths,
who choose the things that please me
and hold fast my covenant,
Я дам в Моем храме и его стенах
памятный знак и имя,
и это будет лучше, чем иметь сыновей с дочерьми;
Я дам им вечное имя,
которое не исчезнет.258
a monument and a name
better than sons and daughters;
I will give them an everlasting name
that shall not be cut off.
А чужеземцев, присоединившимся к Господу,
чтобы служить Ему,
любить имя Господне
и поклоняться Ему,
всех, хранящих субботу, не оскверняя ее,
и крепко держащихся завета со Мною,
to minister to him, to love the name of the Lord,
and to be his servants,
everyone who keeps the Sabbath and does not profane it,
and holds fast my covenant —
Я приведу на Мою святую гору
и дарую им радость в Моем доме молитвы.
Их всесожжения и жертвы
будут приняты на Моем жертвеннике;
потому что дом Мой будет назван
домом молитвы для всех народов.
and make them joyful in my house of prayer;
their burnt offerings and their sacrifices
will be accepted on my altar;
for my house shall be called a house of prayer
for all peoples.”
Так возвещает Владыка Господь,
собирающий изгнанников Израиля:
— Я соберу к ним еще и других,
кроме тех, кто уже собран.
who gathers the outcasts of Israel, declares,
“I will gather yet others to him
besides those already gathered.”
Идите, все звери полевые,
идите и ешьте, все звери лесные!
All you beasts of the field, come to devour —
all you beasts in the forest.
Стражи259 Израиля260 слепы,
все они невежды;
все они — псы немые,
лаять не могут;
они лежат и дремлют,
они любят спать.
they are all without knowledge;
they are all silent dogs;
they cannot bark,
dreaming, lying down,
loving to slumber.
Псы они ненасытные,
им никогда не наесться вдоволь.
Они пастухи безрассудные;
каждый глядит в свою сторону,
всякий ищет своей наживы.
they never have enough.
But they are shepherds who have no understanding;
they have all turned to their own way,
each to his own gain, one and all.