Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иезекииль 34) | (Иезекииль 36) →

Новый русский перевод

New Living Translation

  • Было ко мне слово Господа:
  • A Message for Edom

    Again a message came to me from the LORD:
  • — Сын человеческий, обрати лицо к горе Сеир127; пророчествуй против нее
  • “Son of man, turn and face Mount Seir, and prophesy against its people.
  • и скажи: «Так говорит Владыка Господь: Я твой противник, гора Сеир. Я простру над тобой руку и предам тебя полному опустошению.
  • Give them this message from the Sovereign LORD:
    “I am your enemy, O Mount Seir,
    and I will raise my fist against you
    to destroy you completely.
  • Я превращу твои города в руины, и ты станешь необитаемой. Тогда ты узнаешь, что Я — Господь.
  • I will demolish your cities
    and make you desolate.
    Then you will know that I am the LORD.
  • За то, что ты питала вечную вражду и предавала израильтян мечу во время их беды, когда пробил час их наказания,
  • “Your eternal hatred for the people of Israel led you to butcher them when they were helpless, when I had already punished them for all their sins.
  • за это, верно, как и то, что Я живу, — возвещает Владыка Господь, — Я предам тебя кровопролитию, и оно будет преследовать тебя. Так как ты не возненавидела кровопролитие, оно будет тебя преследовать.
  • As surely as I live, says the Sovereign LORD, since you show no distaste for blood, I will give you a bloodbath of your own. Your turn has come!
  • Я предам гору Сеир полному опустошению и погублю на ней всех, кто уходит и возвращается.
  • I will make Mount Seir utterly desolate, killing off all who try to escape and any who return.
  • Я покрою твои вершины павшими; сраженные мечом будут падать на твоих холмах, в долинах и во всех ущельях.
  • I will fill your mountains with the dead. Your hills, your valleys, and your ravines will be filled with people slaughtered by the sword.
  • Я предам тебя вечному опустошению; твои города больше не будут заселены. Тогда ты узнаешь, что Я — Господь.
  • I will make you desolate forever. Your cities will never be rebuilt. Then you will know that I am the LORD.
  • За то, что ты сказала: „Оба этих народа и обе эти страны будут моими; я завладею ими“, хотя с ними был Господь,
  • “For you said, ‘The lands of Israel and Judah will be ours. We will take possession of them. What do we care that the LORD is there!’
  • верно, как и то, что Я живу, — возвещает Владыка Господь, — Я поступлю с тобой по злобе и зависти, которые ты выказала, враждуя с ними, и явлю Себя им, когда стану тебя судить.
  • Therefore, as surely as I live, says the Sovereign LORD, I will pay back your angry deeds with my own. I will punish you for all your acts of anger, envy, and hatred. And I will make myself known to Israela by what I do to you.
  • Тогда ты узнаешь, что Я, Господь, услышал все оскорбления, которые ты слала горам Израиля. Ты говорила: „Они опустошены и отданы мне на съедение!“
  • Then you will know that I, the LORD, have heard every contemptuous word you spoke against the mountains of Israel. For you said, ‘They are desolate; they have been given to us as food to eat!’
  • Ты хвасталась предо Мной и говорила против Меня, не сдерживаясь, и Я это услышал.
  • In saying that, you boasted proudly against me, and I have heard it all!
  • Так говорит Владыка Господь: Когда вся земля будет радоваться, Я предам тебя опустошению.
  • “This is what the Sovereign LORD says: The whole world will rejoice when I make you desolate.
  • За то, что ты радовалась опустошению наследия дома Израиля, Я поступлю с тобой точно так же. Ты будешь опустошена, гора Сеир, и с тобой — весь Эдом. Тогда узнают, что Я — Господь».
  • You rejoiced at the desolation of Israel’s territory. Now I will rejoice at yours! You will be wiped out, you people of Mount Seir and all who live in Edom! Then you will know that I am the LORD.

  • ← (Иезекииль 34) | (Иезекииль 36) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025