Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
English Standard Version
Потом я услышал, как Он взывает громким голосом:
— Подойдите сюда те, кому поручено наказать город, каждый с оружием в руках.
— Подойдите сюда те, кому поручено наказать город, каждый с оружием в руках.
Idolaters Killed
Then he cried in my ears with a loud voice, saying, “Bring near the executioners of the city, each with his destroying weapon in his hand.”
Then he cried in my ears with a loud voice, saying, “Bring near the executioners of the city, each with his destroying weapon in his hand.”
Я увидел шестерых мужчин, идущих со стороны верхних ворот, что смотрят на север, каждый был со смертоносным оружием в руке. С ними был некто, одетый в льняную одежду, с письменными принадлежностями на поясе. Они вошли и встали возле бронзового жертвенника.
And behold, six men came from the direction of the upper gate, which faces north, each with his weapon for slaughter in his hand, and with them was a man clothed in linen, with a writing case at his waist. And they went in and stood beside the bronze altar.
И слава Бога Израилева31 поднялась с херувима,32 на котором она покоилась, и перенеслась к порогу дома. Господь позвал человека, одетого в льняную одежду, у которого на поясе были письменные принадлежности,
Now the glory of the God of Israel had gone up from the cherub on which it rested to the threshold of the house. And he called to the man clothed in linen, who had the writing case at his waist.
и сказал ему:
— Пройди через город, через Иерусалим, и поставь знак на лбах у тех, кто стонет и сетует из-за мерзостей, которые в нем творятся.
— Пройди через город, через Иерусалим, и поставь знак на лбах у тех, кто стонет и сетует из-за мерзостей, которые в нем творятся.
And the Lord said to him, “Pass through the city, through Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations that are committed in it.”
Я слышал, как Он сказал другим:
— Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания.
— Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания.
And to the others he said in my hearing, “Pass through the city after him, and strike. Your eye shall not spare, and you shall show no pity.
Истребляйте стариков, юношей и девушек, женщин и детей, но не прикасайтесь к тем, на ком знак. Начните с Моего святилища.
Они начали со старейшин, которые находились перед домом.
Они начали со старейшин, которые находились перед домом.
Kill old men outright, young men and maidens, little children and women, but touch no one on whom is the mark. And begin at my sanctuary.” So they began with the elders who were before the house.
И Он сказал им:
— Оскверните дом и наполните дворы убитыми. Идите!
Они вышли и начали убивать людей по всему городу.
— Оскверните дом и наполните дворы убитыми. Идите!
Они вышли и начали убивать людей по всему городу.
Then he said to them, “Defile the house, and fill the courts with the slain. Go out.” So they went out and struck in the city.
Когда они их убивали, я, оставшись один, пал ниц и закричал:
— О Владыка Господи! Неужели Ты погубишь всех, кто остался от Израиля, изливая ярость на Иерусалим?
— О Владыка Господи! Неужели Ты погубишь всех, кто остался от Израиля, изливая ярость на Иерусалим?
And while they were striking, and I was left alone, I fell upon my face, and cried, “Ah, Lord God! Will you destroy all the remnant of Israel in the outpouring of your wrath on Jerusalem?”
Он ответил мне:
— Грех дома Израиля и Иуды неимоверно велик; страна залита кровью, и город объят насилием. Они говорят: «Господь бросил страну; Господь не видит».
— Грех дома Израиля и Иуды неимоверно велик; страна залита кровью, и город объят насилием. Они говорят: «Господь бросил страну; Господь не видит».
Then he said to me, “The guilt of the house of Israel and Judah is exceedingly great. The land is full of blood, and the city full of injustice. For they say, ‘The Lord has forsaken the land, and the Lord does not see.’
За это и Я не взгляну на них с жалостью и не пощажу, но обрушу им на головы то, что они заслужили.
As for me, my eye will not spare, nor will I have pity; I will bring their deeds upon their heads.”