Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иезекииль 8) | (Иезекииль 10) →

Новый русский перевод

Переклад Турконяка

  • Потом я услышал, как Он взывает громким голосом:
    — Подойдите сюда те, кому поручено наказать город, каждый с оружием в руках.
  • І великий голос заволав до моїх вух, кажучи: Наблизилася помста містові! І кожний мав зброю вигублення у своїй руці.
  • Я увидел шестерых мужчин, идущих со стороны верхних ворот, что смотрят на север, каждый был со смертоносным оружием в руке. С ними был некто, одетый в льняную одежду, с письменными принадлежностями на поясе. Они вошли и встали возле бронзового жертвенника.
  • І ось шестеро чоловік ішли з дороги високої брами, що дивиться до півночі, і сокира кожного в його руці. І був один муж посеред них, одягнений в довгий одяг, а на його стегнах — пояс із сапфіру. І вони ввійшли, і стали поблизу мідного жертовника.
  • И слава Бога Израилева31 поднялась с херувима,32 на котором она покоилась, и перенеслась к порогу дома. Господь позвал человека, одетого в льняную одежду, у которого на поясе были письменные принадлежности,
  • І слава Бога Ізраїля піднялася з херувимів, що була на них, до притвору дому. І Він закликав чоловіка, одягненого в довгий одяг, який мав пояс на своїх стегнах,
  • и сказал ему:
    — Пройди через город, через Иерусалим, и поставь знак на лбах у тех, кто стонет и сетует из-за мерзостей, которые в нем творятся.
  • і сказав йому: Пройди посеред Єрусалима і постав знак на чолах людей, що стогнуть, і які в болях, за всі беззаконня, що стаються посеред них.
  • Я слышал, как Он сказал другим:
    — Ступайте через город вслед за ним и убивайте без жалости и сострадания.
  • А цим сказав, як я чув: Підіть у місто за Мною і рубайте, і не щадіть вашими очима, і не милосердьтеся!
  • Истребляйте стариков, юношей и девушек, женщин и детей, но не прикасайтесь к тем, на ком знак. Начните с Моего святилища.
    Они начали со старейшин, которые находились перед домом.
  • Старця, молодого, дівчину, немовля і жінок убивайте на вигублення, а до всіх, на кому є знак, не наближайтеся! І почніть від Моїх святощів. І почали від мужів, які перебували всередині в домі.
  • И Он сказал им:
    — Оскверните дом и наполните дворы убитыми. Идите!
    Они вышли и начали убивать людей по всему городу.
  • І Він сказав їм: Опоганьте дім і, вийшовши, наповніть дороги мертвими, і рубайте!
  • Когда они их убивали, я, оставшись один, пал ниц и закричал:
    — О Владыка Господи! Неужели Ты погубишь всех, кто остался от Израиля, изливая ярость на Иерусалим?
  • І сталося, коли вони рубали, то я впав долілиць, закричав і сказав: Горе мені, Господи! Хіба Ти вигубиш тих, що залишилися з Ізраїля, коли Ти виливаєш Твою лють на Єрусалим?
  • Он ответил мне:
    — Грех дома Израиля и Иуды неимоверно велик; страна залита кровью, и город объят насилием. Они говорят: «Господь бросил страну; Господь не видит».
  • А Він сказав мені: Неправедність дому Ізраїля і Юди стали дуже, дуже великими, бо земля наповнилася численними народами, а місто сповнилося неправедністю та нечистотою. Адже вони сказали: Господь залишив землю, Господь не дивиться!
  • За это и Я не взгляну на них с жалостью и не пощажу, но обрушу им на головы то, что они заслужили.
  • І Моє око не пощадить, і не помилую. Я дав їхні дороги на їхні голови!
  • Тут человек, одетый в льняную одежду, у которого на поясе были письменные принадлежности, вернулся и доложил:
    — Я сделал, как Ты мне повелел.
  • І ось чоловік, одягнений у довгий одяг і підперезаний поясом по своїх стегнах, і він відповідав, кажучи: Я зробив так, як мені наказано.

  • ← (Иезекииль 8) | (Иезекииль 10) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025