Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Даниил 10:15
-
Новый русский перевод
Когда он говорил мне это, я припал лицом к земле и был безмолвен.
-
(ru) Синодальный перевод ·
Когда он говорил мне такие слова, я припал лицом моим к земле и онемел. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Пока этот человек говорил со мной, я припал лицом к земле и не мог произнести ни слова. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Як він говорив мені ці слова, схилив я голову до землі й мовчав. -
(en) King James Bible ·
And when he had spoken such words unto me, I set my face toward the ground, and I became dumb. -
(en) New International Version ·
While he was saying this to me, I bowed with my face toward the ground and was speechless. -
(en) English Standard Version ·
When he had spoken to me according to these words, I turned my face toward the ground and was mute. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І коли він говорив зі мною згідно із цими словами, я поклав своє обличчя на землю, і я був приголомшений. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Як він говорив менї такі слова, припав я лицем моїм до землї й став нїби нїмий. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А коли він говорив зо мною оці слова, я схилив своє обличчя до землі, і занімів. -
(en) New Living Translation ·
While he was speaking to me, I looked down at the ground, unable to say a word. -
(en) Darby Bible Translation ·
And as he was speaking with me according to these words, I set my face toward the ground, and I became dumb. -
(en) New American Standard Bible ·
When he had spoken to me according to these words, I turned my face toward the ground and became speechless.