Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
New International Version
когда Я исцелю Израиль,
откроются грехи Ефрема
и преступления столицы Самарии будут разоблачены.
Люди обманывают,
воры пробираются в дома,
разбойники грабят на улицах,
the sins of Ephraim are exposed
and the crimes of Samaria revealed.
They practice deceit,
thieves break into houses,
bandits rob in the streets;
но они не осознают,
что Я помню все их злые дела.
Их преступления окружают их,
грехи их всегда передо Мной.
that I remember all their evil deeds.
Their sins engulf them;
they are always before me.
Они веселят царя своим злодейством,
Вождей — своей ложью.
the princes with their lies.
Все они — распутники,
пылают, словно печь,
чей огонь не нужно поддерживать пекарю
с момента замешивания теста и до тех пор,
пока оно не поднимется.
burning like an oven
whose fire the baker need not stir
from the kneading of the dough till it rises.
В день праздника нашего царя
вожди напиваются вином до бесчувствия,
а царь протягивает свою руку насмешникам.
the princes become inflamed with wine,
and he joins hands with the mockers.
Их сердца, словно печь,
горят интригами.
Их злоба теплится всю ночь,
а утром она горит, как пылающий огонь.
they approach him with intrigue.
Their passion smolders all night;
in the morning it blazes like a flaming fire.
Все они раскалены, как печь,
истребляют своих же правителей.30
Все их цари низвергаются,
и никто из них не взывает ко Мне.
they devour their rulers.
All their kings fall,
and none of them calls on me.
Ефрем смешался с нечестивыми народами,
уподобился хлебу,
недопеченному с одной стороны
и подгоревшему с другой.
Ephraim is a flat loaf not turned over.
Чужестранцы поедают его силы,
а он и не осознает.
Его волос стал седым,
а он и не замечает.
but he does not realize it.
His hair is sprinkled with gray,
but he does not notice.
Гордость Израиля свидетельствует против него,
но, при всем этом,
он не возвращается к Господу, своему Богу,
и не ищет Его.
but despite all this
he does not return to the Lord his God
or search for him.
Ефрем стал как голубь,
глупый и ничего не смыслящий.
То он взывает к Египту,
то идет в Ассирию.
easily deceived and senseless —
now calling to Egypt,
now turning to Assyria.
Когда они пойдут, Я накину на них Свою сеть;
Я низвергну их, как птиц небесных.
Я накажу их,
как им и было сказано в собрании.
I will pull them down like the birds in the sky.
When I hear them flocking together,
I will catch them.
Горе им,
потому что они удалились от Меня!
Гибель им,
потому что они восстали против Меня!
Я желаю искупить их,
а они лгут обо Мне.
because they have strayed from me!
Destruction to them,
because they have rebelled against me!
I long to redeem them
but they speak about me falsely.
Они не взывают ко Мне от всего сердца,
а причитают на своих ложах.
Они собираются вместе31 из-за хлеба и молодого вина,
но отворачиваются от Меня.
И хотя Я вразумлял и укреплял их,
они все равно замышляют зло против Меня.
but they plot evil against me.
Они обращаются, но не к Всевышнему.
Они — как неверный лук.
Вожди их падут от меча
из-за своих дерзких слов.
За это над ними будут смеяться
в земле Египта.
they are like a faulty bow.
Their leaders will fall by the sword
because of their insolent words.
For this they will be ridiculed
in the land of Egypt.