Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иона 1) | (Иона 3) →

Новый русский перевод

New King James Version

  • Господь сделал так, что Иону проглотила огромная рыба, и Иона пробыл в желудке рыбы три дня и три ночи.
  • Jonah’s Prayer and God’s Answer

    Then Jonah prayed to the Lord his God from the fish’s belly.
  • Находясь в желудке рыбы, Иона помолился Господу, своему Богу.
  • And he said:
    “I cried out to the Lord because of my affliction,
    And He answered me.
    “Out of the belly of Sheol I cried,
    And You heard my voice.
  • Он сказал:

    — В горе я к Господу воззвал,
    и Он ответил мне.
    Я закричал — и Ты услышал мой крик
    из глубин мира мертвых.2

  • For You cast me into the deep,
    Into the heart of the seas,
    And the floods surrounded me;
    All Your billows and Your waves passed over me.
  • Ты в пучину меня вверг,
    в самое сердце морей;
    окружили меня потоки.
    Все Твои волны, все Твои валы
    надо мной прошли.

  • Then I said, ‘I have been cast out of Your sight;
    Yet I will look again toward Your holy temple.’
  • Я сказал: «Изгнан я от глаз Твоих;
    однако я вновь увижу святой храм Твой».

  • The waters surrounded me, even to my soul;
    The deep closed around me;
    Weeds were wrapped around my head.
  • Воды надо мной сомкнулись,
    бездна меня обступила,
    и водоросли голову оплели.

  • I went down to the [a]moorings of the mountains;
    The earth with its bars closed behind me forever;
    Yet You have brought up my life from the pit,
    O Lord, my God.
  • На дно, к самым корням гор я нисшел,
    засовы земли закрылись за мной навек,
    но Ты, Господи, Бог мой,
    извлек меня из ямы живым!

  • “When my soul fainted within me,
    I remembered the Lord;
    And my prayer went up to You,
    Into Your holy temple.
  • Когда жизнь угасала во мне,
    я Господа вспомнил,
    и дошла молитва моя к Тебе,
    в святой храм Твой.

  • “Those who regard worthless idols
    Forsake their own [b]Mercy.
  • Те, кто ничтожных идолов чтит,
    лишились милости, что могли получить.

  • But I will sacrifice to You
    With the voice of thanksgiving;
    I will pay what I have vowed.
    Salvation is of the Lord.”
  • А я с хвалебными песнями
    буду жертвы Тебе приносить.
    Что обещал — исполню.
    Спасение — от Господа!

  • So the Lord spoke to the fish, and it vomited Jonah onto dry land.

  • ← (Иона 1) | (Иона 3) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025