Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (Иона 4)
|
(Михей 2) →
Новый русский перевод
Синодальный перевод
Слово Господне, которое было к Михею из Морешета в дни правления Иотама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи,1 — видение, которое было ему о Самарии и Иерусалиме.
Слово Господне, которое было к Михею Морасфитину во дни Иоафама, Ахаза и Езекии, царей Иудейских, и которое открыто ему о Самарии и Иерусалиме.
Слушайте, все народы, внимай, земля и все, что на ней; пусть Владыка Господь будет свидетелем против вас, Владыка — из святого храма Своего.
Слушайте, все народы, внимай, земля и всё, что наполняет её! Да будет Господь Бог свидетелем против вас, Господь из святого храма Своего!
Смотрите, Господь выходит из Своего жилища; Он нисходит и ступает по высотам земли.
Ибо вот, Господь исходит от места Своего, низойдёт и наступит на высоты земли, —
Плавятся горы под Ним, как воск от огня, раскалываются долины, как вода, что льется со склона.
и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, как воды, льющиеся с крутизны.
Все это — за отступничество Иакова, за грехи дома Израиля. Что есть отступничество Иакова? Разве не Самария? Что такое святилище на возвышенностях Иудеи? Разве не Иерусалим?
Всё это — за нечестие Иакова, за грех дома Израилева. От кого нечестие Иакова? не от Самарии ли? Кто устроил высоты в Иудее? не Иерусалим ли?
— За это Я сделаю Самарию грудой развалин, среди которых разобьют виноградники. Я низвергну ее камни в долину и обнажу ее основания.
За то сделаю Самарию грудою развалин в поле, местом для разведения винограда; низрину в долину камни её и обнажу основания её.
Все ее истуканы будут расколоты, сожжены все храмовые дары, Я уничтожу всех ее идолов. В уплату за блуд получала она эти дары, и платой блудницам опять они станут.
Все истуканы её будут разбиты и все любодейные дары её сожжены будут огнём, и всех идолов её предам разрушению, ибо из любодейных даров она устраивала их, на любодейные дары они и будут обращены.
Об этом я буду плакать и горевать, буду скитаться босым и обнаженным. Как шакал, буду выть, и причитать, как сова,
Об этом буду я плакать и рыдать, буду ходить, как ограбленный и обнажённый, выть, как шакалы, и плакать, как страусы,
потому, что рана Самарии2 неисцелима; она дошла до Иудеи, до ворот моего народа — до самого Иерусалима.
потому что болезненно поражение её, дошло до Иуды, достигло даже до ворот народа моего, до Иерусалима.
Не объявляйте в Гате,3 не плачьте вовсе.4 В Бет-Леафре5 валяйтесь в пыли.
Не объявляйте об этом в Гефе, не плачьте там громко; но в селении Офра покрой себя пеплом.
Ступайте своим путем, горожане Шафира,6 нагими и опозоренными. Не смогут выйти из города жители Цаанана7 ; плачет Бет-Ецель8 — не дождетесь от него помощи.
Переселяйтесь, жительницы Шафира, срамно обнажённые; не убежит и живущая в Цаане; плач в селении Ецель не даст вам остановиться в нём.
Ждут тревожно добрых вестей горожане Марота,9 беда от Господа низошла к воротам Иерусалима.
Горюет о своём добре жительница Марофы, ибо сошло бедствие от Господа к воротам Иерусалима.
Запрягайте скакунов в колесницы, обитатели Лахиша,10 вы были началом греха для дочери Сиона, потому что с вас начались преступления Израиля.
Запрягай в колесницу быстрых, жительница Лахиса; ты — начало греха дщери Сионовой, ибо у тебя появились преступления Израиля.
Поэтому вы пошлете прощальные подарки Морешет-Гату; дома Ахзива11 обманом окажутся для царей Израиля.
Посему ты посылать будешь дары в Морешеф-Геф; но селения Ахзива будут обманом для царей Израилевых.
Я опять приведу владельца к вам, обитатели Мареши12 ; слава13 Израиля пойдет в Адуллам.14
Ещё наследника приведу к тебе, жительница Мореша; он пройдёт до Одоллама, славы Израиля.
Обрейте головы в знак печали о милых ваших сыновьях; станьте лысыми подобно грифу, потому что в плен уводят их от вас.
Сними с себя волосы, остригись, скорбя о нежно любимых сынах твоих; расширь из-за них лысину, как у линяющего орла, ибо они переселены будут от тебя.
← (Иона 4)
|
(Михей 2) →