Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 15) | (Числа 17) →

Новый русский перевод

Синодальный перевод

  • Корах, сын Ицгара, сына Каафа, сына Левия, и рувимиты — Датан и Авирам, сыновья Элиава, и Он, сын Пелета, сделали заговор47
  • Корей, сын Ицгара, сын Каафов, сын Левиин, и Дафан, и Авирон, сыны Елиава, и Авнан, сын Фалефа, сыны Рувимовы,
  • и восстали против Моисея. С ними были двести пятьдесят израильтян, вождей народа, прославленной среди народа знати.
  • восстали на Моисея, и с ними из сынов Израилевых двести пятьдесят мужей, начальники общества, призываемые на собрания, люди именитые.
  • Они собрались против Моисея и Аарона и сказали им:
    — Вы зашли слишком далеко! Все в народе святы, каждый из них, и Господь пребывает с ними. Почему же вы ставите себя выше всего народа Господа?
  • И собрались против Моисея и Аарона, и сказали им: полно вам; всё общество, все святы, и среди их Господь! почему же вы ставите себя выше народа Господня?
  • Услышав это, Моисей пал ниц.
  • Моисей, услышав это, пал на лицо своё
  • Он сказал Кораху и его сообщникам:
    — Завтра утром Господь покажет, кто принадлежит Ему, кто свят и кому будет дано приближаться к Нему. Кого Он изберет, тому и будет дано приближаться к Нему.
  • и сказал Корею и всем сообщникам его, говоря: завтра покажет Господь, кто Его, и кто свят, чтобы приблизить его к Себе; и кого Он изберёт, того и приблизит к Себе;
  • Ты, Корах, и твои сообщники сделайте вот что: возьмите сосуды для возжигания благовоний
  • вот что сделайте: Корей и все сообщники его, возьмите себе кадильницы
  • и завтра положите в них горящие угли, а на них положите перед Господом кадильные благовония. Кого Господь изберет, тот и будет свят. Вы, левиты, зашли слишком далеко!
  • и завтра положите в них огня и всыпьте в них курения пред Господом; и кого изберёт Господь, тот и будет свят. Полно вам, сыны Левиины!
  • Моисей сказал Кораху:
    — Послушайте, левиты!
  • И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия!
  • Разве не достаточно вам того, что Бог Израиля отделил вас от народа израильского и приблизил к Себе, чтобы вы работали при скинии Господа, стояли перед обществом и служили ему?
  • неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Господней и стояли пред обществом, служа для них?
  • Он приблизил к Себе вас и ваших собратьев левитов, но вы пытаетесь получить и священство.
  • Он приблизил тебя и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия, и вы домогаетесь ещё и священства.
  • Вы и ваши сообщники ополчились против Господа. Ведь кто такой Аарон, чтобы вам роптать на него?
  • Итак, ты и всё твоё общество собрались против Господа. Что Аарон, что вы ропщете на него?
  • Моисей призвал Датана и Авирама, сыновей Элиава. Но они сказали:
    — Мы не придем!
  • И послал Моисей позвать Дафана и Авирона, сынов Елиава. Но они сказали: не пойдём!
  • Разве не достаточно, что ты вывел нас из земли, где течет молоко и мед, чтобы убить в пустыне? А теперь ты хочешь еще и властвовать над нами?
  • разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой течёт молоко и мёд, чтобы погубить нас в пустыне? и ты ещё хочешь властвовать над нами!
  • Ты не привел нас в землю, где течет молоко и мед, и не дал нам поля и виноградники. Хочешь запорошить этим людям глаза?48 Мы не придем!
  • привёл ли ты нас в землю, где течёт молоко и мёд, и дал ли нам во владение поля и виноградники? глаза людей сих ты хочешь ослепить? не пойдём!
  • Моисей сильно разгневался и сказал Господу:
    — Не принимай их приношений. Я не брал у них даже осла и никому из них не причинил зла.
  • Моисей весьма огорчился и сказал Господу: не обращай взора Твоего на приношение их; я не взял ни у одного из них осла и не сделал зла ни одному из них.
  • Моисей сказал Кораху:
    — Что до тебя с твоими сообщниками, предстаньте завтра перед Господом: ты, они и Аарон.
  • И сказал Моисей Корею: завтра ты и всё общество твоё будьте пред лицом Господа, ты, они и Аарон;
  • Пусть каждый возьмет свой сосуд, положит в него благовония и принесет его Господу — всего двести пятьдесят. Ты и Аарон тоже принесите каждый свой сосуд.
  • и возьмите каждый свою кадильницу, и положите в них курения, и принесите пред лицо Господне каждый свою кадильницу, двести пятьдесят кадильниц; ты и Аарон, каждый свою кадильницу.
  • Каждый взял сосуд, положил в него горящие угли, а на них — благовония, и встал с Моисеем и Аароном у входа в шатер собрания.
  • И взял каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и всыпали в них курения, и стали при входе в скинию собрания; также и Моисей и Аарон.
  • Когда Корах собрал против них всех сообщников ко входу в шатер собрания, слава Господа явилась всему народу.
  • И собрал против них Корей всё общество ко входу скинии собрания. И явилась слава Господня всему обществу.
  • Господь сказал Моисею и Аарону:
  • И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
  • — Отделитесь от этого народа, чтобы Я уничтожил их в одно мгновение.
  • отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение.
  • Но Моисей и Аарон пали ниц и сказали:
    — Боже, Боже духов всякой плоти, неужели Ты прогневаешься на весь народ, когда согрешит один?
  • Они же пали на лица свои и сказали: Боже, Боже духов всякой плоти! один человек согрешил, и Ты гневаешься на всё общество?
  • Тогда Господь сказал Моисею:
  • и сказал Господь Моисею, говоря:
  • — Скажи народу: «Отойдите от жилищ Кораха, Датана и Авирама».
  • скажи обществу: отступите со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона.
  • Моисей встал и пошел к Датану и Авираму, а старейшины Израиля пошли за ним.
  • И встал Моисей, и пошёл к Дафану и Авирону, и за ним пошли старейшины Израилевы.
  • Он предупредил народ:
    — Отойдите от шатров этих нечестивцев! Не трогайте ничего из их пожитков, иначе вы погибнете из-за их грехов.
  • И сказал обществу: отойдите от шатров нечестивых людей сих, и не прикасайтесь ни к чему, что принадлежит им, чтобы не погибнуть вам во всех грехах их.
  • Они отошли от жилищ Кораха, Датана и Авирама. Датан и Авирам вышли и стояли с женами, сыновьями и маленькими детьми у входов в свои шатры.
  • И отошли они со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона; а Дафан и Авирон вышли и стояли у дверей шатров своих с жёнами своими и сыновьями своими и с малыми детьми своими.
  • И Моисей сказал:
    — Вот как вы узнаете, что Господь послал меня сделать все это, и что я делаю это не по своей воле:
  • И сказал Моисей: из сего узнаете, что Господь послал меня делать все дела сии, а не по своему произволу я делаю сие:
  • если они умрут обычной смертью и участь их будет подобна участи всех людей, то Господь меня не посылал.
  • если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое постигает всех людей, то не Господь послал меня;
  • Но если Господь сотворит небывалое, если под ними разверзнется земля и поглотит их со всем их добром, и они живыми сойдут в мир мертвых,49 то вы поймете, что эти люди презирали Господа.
  • а если Господь сотворит необычайное, и земля разверзнет уста свои и поглотит их и всё, что у них, и они живые сойдут в преисподнюю, то знайте, что люди сии презрели Господа.
  • Едва он окончил говорить это, земля под ними разошлась.
  • Лишь только он сказал слова сии, расселась земля под ними;
  • Земля разверзлась и поглотила их и их сородичей — всех людей Кораха со всем их имуществом.
  • и разверзла земля уста свои, и поглотила их, и домы их, и всех людей Кореевых и всё имущество;
  • Они живыми сошли в мир мертвых, со всем своим добром; земля сомкнулась над ними, и они сгинули из среды народа.
  • и сошли они со всем, что принадлежало им, живые в преисподнюю, и покрыла их земля, и погибли они из среды общества.
  • Под их крики израильтяне, которые были вокруг, разбежались, крича:
    — Земля хочет поглотить и нас!
  • И все Израильтяне, которые были вокруг них, побежали при их вопле, дабы, говорили они, и нас не поглотила земля.
  • От Господа вышел огонь и сжег двести пятьдесят человек, которые приносили кадильные благовония.
  • И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение.
  • Господь сказал Моисею:
  • И сказал Господь Моисею, говоря:
  • — Вели Элеазару, сыну священника Аарона, собрать сосуды среди сожженных останков и разбросать из них угли, потому что они святы, —
  • скажи Елеазару, сыну Аарона, священнику, пусть он соберёт кадильницы сожжённых и огонь выбросит вон; ибо освятились
  • это сосуды грешников, которые поплатились жизнью. Расплющь кадильницы в листы, чтобы покрыть ими жертвенник, так как их принесли Господу, и они стали освященными. Пусть они будут для израильтян предостережением.
  • кадильницы грешников сих смертью их, и пусть разобьют их в листы для покрытия жертвенника, ибо они принесли их пред лицо Господа, и они сделались освящёнными; и будут они знамением для сынов Израилевых.
  • Священник Элеазар собрал бронзовые сосуды, принесенные сожженными, и их разбили, чтобы покрыть жертвенник,
  • И взял Елеазар священник медные кадильницы, которые принесли сожжённые, и разбили их в листы для покрытия жертвенника,
  • как повелел ему через Моисея Господь. Таково было напоминание израильтянам, что никому, кроме потомка Аарона нельзя приходить, чтобы возжигать благовония перед Господом, чтобы не разделить участь Кораха и его сообщников.
  • в память сынам Израилевым, чтобы никто посторонний, который не от семени Аарона, не приступал приносить курение пред лицо Господне, и не было с ним, что с Кореем и сообщниками его, как говорил ему Господь через Моисея.
  • На другой день все общество израильтян роптало на Моисея и Аарона.
    — Вы погубили народ Господа, — говорили они.
  • На другой день всё общество сынов Израилевых возроптало на Моисея и Аарона и говорило: вы умертвили народ Господень.
  • Но когда, собравшись против Моисея и Аарона, народ повернулся к шатру собрания, его покрыло облако и явилась слава Господа.
  • И когда собралось общество против Моисея и Аарона, они обратились к скинии собрания, и вот, облако покрыло её, и явилась слава Господня.
  • Моисей и Аарон подошли к шатру собрания,
  • И пришёл Моисей и Аарон к скинии собрания.
  • и Господь сказал Моисею:
  • И сказал Господь Моисею, говоря:
  • — Оставь этот народ, чтобы Я уничтожил их в одно мгновение.
    Они пали ниц.
  • отсторонитесь от общества сего, и Я погублю их во мгновение. Но они пали на лица свои.
  • Моисей сказал Аарону:
    — Возьми сосуд, положи в него горящие угли с жертвенника и кадильные благовония и поспеши к народу, чтобы очистить его. Господь разгневался; начался мор.
  • И сказал Моисей Аарону: возьми кадильницу, и положи в неё огня с жертвенника, и всыпь курения, и неси скорее к обществу, и заступи их, ибо вышел гнев от Господа, и началось поражение.
  • Аарон сделал, как сказал ему Моисей, и поспешил к народу. Среди них уже начался мор, но Аарон возжег благовония и очистил народ.
  • И взял Аарон, как сказал Моисей, и побежал в среду общества, и вот, уже началось поражение в народе. И он положил курения и заступил народ;
  • Он встал между мертвыми и живыми, и мор прекратился.
  • стал он между мёртвыми и живыми, и поражение прекратилось.
  • Но четырнадцать тысяч семьсот человек умерло от мора, не считая тех, кто умер из-за Кораха.
  • И умерло от поражения четырнадцать тысяч семьсот человек, кроме умерших по делу Корееву.
  • Аарон вернулся к Моисею ко входу в шатер собрания, потому что мор прекратился.
  • И возвратился Аарон к Моисею, ко входу скинии собрания, после того как поражение прекратилось.

  • ← (Числа 15) | (Числа 17) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025