Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (Числа 25)
|
(Числа 27) →
Новый русский перевод
Переклад Хоменка
После мора Господь сказал Моисею и Элеазару, сыну священника Аарона:
По тому, як мор перейшов, повідав Господь Мойсеєві та Єлеазарові, синові Арона священика:
— Сделайте перепись всего народа израильтян, годных к военной службе, от двадцати лет и старше по семьям их отцов.
“Перелічіть усю громаду синів Ізраїля, від двадцятьох років і старше, за батьківськими домами їхніми, усіх здатних до війська в Ізраїлі.”
На равнинах Моава у Иордана, напротив Иерихона, Моисей и священник Элеазар говорили с ними и сказали:
І Мойсей з Єлеазаром священиком зробив їм перегляд у степах моавських, над Йорданом, проти Єрихону.
— Сделайте перепись израильтян от двадцати лет и старше, как повелел Моисею Господь. Вот израильтяне, которые вышли из Египта:
Від двадцятьох років і вище, як заповідав Господь Мойсеєві. Сини ж Ізраїля, що вийшли з Єгипетської землі, були:
Потомки Рувима, первенца Израиля:
через Еноха — клан енохитов; через Фаллу — клан фаллуитов;
Рувим, первенець Ізраїля. Сини Рувима: від Еноха — родина Енохіїв, від Паллу — родина Паллуїв.
через Хецрона — клан хецронитов; через Хармия — клан хармитов.
Від Хецрона — родина Хецроніїв, від Кармі — родина Карміїв.
Это кланы Рувима; исчислено было 43 730 мужчин.
Це родини Рувимлян. Було їх нараховано 43 730.
а сыновьями Элиава — Немуил, Датан и Авирам. Эти Датан и Авирам были знатными людьми. Они восстали против Моисея и Аарона и оказались среди сообщников Кораха, когда те восстали против Господа.
Сини Еліява: Немуел, Датан та Авірам; це ті Датан та Авірам, громадські радники, що ворохобилися проти Мойсея в юрбі Кораха, коли повстали були на Господа, —
Земля разверзлась и поглотила их вместе с Корахом, сообщники которого погибли, когда огонь сжег двести пятьдесят мужчин. Они стали предостережением.
земля роззявила свої щелепи й проглинула їх із Корахом; і прибічники його загинули, бо вогонь пожер 250 людей, щоб іншим була наука.
Но сыновья Кораха не погибли в тот день.
Сини ж Кораха не загинули.
Потомки Симеона по их кланам:
через Немуила — клан немуилитов; через Иамина — клан иаминитов; через Иахина — клан иахинитов;
Сини Симеона, за родинами їхніми: від Немуела — родина Немуеліїв, від Яміна — родина Ямініїв, від Яхіна — родина Яхініїв,
через Зераха — клан зерахитов; через Саула — клан саулитов.
від Зераха — родина Зерахіїв, від Шаула — родина Шауліїв.
Это кланы Симеона; 22 200 мужчин.
Це родини Симеоніїв, 22 200.
Потомки Гада по их кланам:
через Цефона — клан цефонитов; через Хагги — клан хаггитов; через Шуни — клан шунитов;
Сини Гада, за їхніми родинами: від Цефона — родина Цефоніїв, від Хага — родина Хагіїв, від Шуні — родина Шуніїв,
через Ознию — клан ознитов; через Ерия — клан еритов;
від Озні — родина Озніїв, від Ері — родина Еріїв,
через Арода — клан ародитов; через Арели — клан арелитов.
від Арода — родина Ародіїв, від Арелі — родина Ареліїв.
Это кланы Гада; исчислено было 40 500 мужчин.
Це родини синів Гада, числом 40 500.
Сыновьями Иуды были Ир и Онан. Они умерли в Ханаане.
Сини Юди: Ер та Онан, що вмерли в Ханаан-землі.
Потомки Иуды по их кланам:
через Шелу — клан шеланитов; через Пареца — клан парецитов; через Зераха — клан зерахитов.
Було ж синів Юди, за родинами їхніми: від Шели — родина Шелаїв, від Переца — родина Переціїв, від Зераха — родина Зерахіїв;
Потомки Пареца: через Хецрона — клан хецронитов; через Хамула — клан хамулитов;
сини Переца були: від Хецрона — родина Хецроніїв, від Хамула — родина Хамуліїв.
Это кланы Иуды; исчислено было 76 500 мужчин.
Потомки Иссахара по их кланам:
через Толу — клан толаитов; через Фуа — клан фуанитов;
Сини Іссахара, за їхніми родинами: від Толи — родина Толаїв, від Пувви — родина Пувваїв,
через Иашува — клан иашувитов; через Шимрона — клан шимронитов.
від Яшува — родина Яшувіїв, від Шімрона — родина Шімроніїв.
Это кланы Иссахара; исчислено было 64 300 мужчин.
Це родини Іссахара, 64 300.
Потомки Завулона по их кланам:
через Середа — клан середитов; через Елона — клан елонитов; через Иахлеила — клан иахлеилитов.
Сини Завулона, за їхніми родинами: від Середа — родина Середіїв, від Елона — родина Елоніїв, від Яхлеела — родина Яхлееліїв.
Это кланы Завулона; исчислено было 60 500 мужчин.
Це родини Завулона, числом 60 500.
Потомки Иосифа по их кланам через Манассию и Ефрема:
Сини Йосифа, за їхніми родинами: Манассія та Ефраїм.
Потомки Манассии:
через Махира — клан махиритов (Махир был отцом Галаада); через Галаада — клан галаадитов.
Сини Манассії: від Махіра — родина Махіріїв; а Махір мав Гілеада: від Гілеада — родина Гілеадіїв.
Вот потомки Галаада: через Иезера — клан иезеритов; через Хелека — клан хелекитов;
Це сини Гілеада: від Ієзера — родина Ієзеріїв, від Хелека — родина Хелекіїв,
через Асриила — клан асриилитов; через Шехема — клан шехемитов,
від Асрієла — родина Асрієліїв, від Шехема — родина Шехеміїв,
через Шемиду — клан шемидитов; через Хефера — клан хеферитов.
від Шеміди — родина Шемідаїв, від Хефера — родина Хеферіїв.
(У Целофхада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
У Целофхада ж, сина Хефера, не було синів, лише дочки; ймення дочок Целофхада: Махла, Ноа, Хогла, Мілка та Тірца.
Это кланы Манассии; исчислено было 52 700 мужчин.
Це родини Манассії, 52 700.
Вот потомки Ефрема по их кланам:
через Шутелаха — клан шутелахитов; через Бехера — клан бехеритов; через Тахана — клан таханитов.
Сини Ефраїма, за їхніми родинами: від Шутелаха — родина Шутелахіїв, від Бехера — родина Бехеріїв, від Тахана — родина Таханіїв.
Вот потомки Шутелаха: через Ерана — клан еранитов.
А ось сини Шутелаха: від Ерана — родина Ераніїв.
Это кланы Ефрема; исчислено было 32 500 мужчин. Это потомки Иосифа по их кланам.
Це родини синів Ефраїма, 32 500. Це сини Йосифа, за їхніми родинами.
Потомки Вениамина по их кланам:
через Белу — клан белаитов; через Ашбела — клан ашбелитов; через Ахирама — клан ахирамитов;
Сини Веніямина, за їхніми родинами: від Бели — родина Белаїв, від Ашбела — родина Ашбеліїв, від Ахірама — родина Ахіраміїв,
через Шефуфама — клан шуфамитов; через Хуфама — клан хуфамитов.
від Шуфама — родина Шуфаміїв, від Хуфама — родина Хуфаміїв.
Потомки Белы через Арда и Наамана: через Арда82 — клан ардитов; через Наамана — клан нааманитов.
Були ж у Бели сини: Ард і Нааман; від Арда — родина Ардіїв, від Наамана — родина Нааманіїв.
Это кланы Вениамина; исчислено было 45 600 мужчин.
Це сини Веніямина, за їхніми родинами, 45 600.
Вот потомки Дана по их кланам:
через Шухама — клан шухамитов.
Это кланы Дана:
Це сини Дана, за їхніми родинами: від Шухама — родина Шухаміїв; це сини Дана, за їхніми родинами.
все они были родами шухамитов; исчислено было 64 400 мужчин.
Потомки Асира по их кланам:
через Имну — клан имнитов; через Ишви — клан ишвитов; через Берию — клан бериитов;
Сини Ашера, за їхніми родинами: від Їмни — родина Їмніїв, від Їшві — родина Їшвіїв, від Брії — родина Бріїв.
а через потомков Берии: через Хевера — клан хеверитов; через Малхиила — клан малхиилитов.
Сини Брії: від Хевера — родина Хеверіїв, від Малкієла — родина Малкієліїв.
(У Асира была дочь, которую звали Серах.)
А ім'я дочки Ашерової було Сераха.
Это кланы Асира; исчислено было 53 400 мужчин.
Це родини Ашера, числом 53 400.
Потомки Неффалима по их кланам:
через Иахцеила — клан иахцеилитов; через Гуни — клан гунитов;
Сини Нафталі, за їхніми родинами: від Яхцела — родина Яхцеліїв, від Гуні — родина Гуніїв,
через Ицрия — клан иецеритов; через Шиллема — клан шиллемитов.
від Ецера — родина Ецеріїв, від Шіллема — родина Шіллеміїв.
Это кланы Неффалима; исчислено было 45 400 мужчин.
Це сини Нафталі, за їхніми родинами, 45 400.
Всего израильтян было 601 730 мужчин.
Оце сини Ізраїля, що їх нараховано 601 730.
Господь промовив до Мойсея:
— Землю нужно разделить между родами по числу людей.
“Між оцими мусить бути поділена земля у спадщину, за числом імен.
Большему роду дай больший удел, а меньшему — меньший. Пусть каждый род получит надел по количеству исчисленных.
У кого більше душ, тому даси більшу спадщину, а в кого менше, тому меншу; кожному наділено буде його спадщину за числом нарахованих у переписі.
Пусть земля будет распределяться по жребию. Они получат наделы по именам отцовских родов.
Але земля розділена буде жеребом, і вони Успадкують її за іменами батьківських колін.
Пусть каждый надел распределяется по жребию между более и менее многочисленными.
Як випаде жереб, так буде кожному наділене його спадкоємство, між великим та малим коліном.”
Левиты, исчисленные по их кланам:
через Гершона — клан гершонитов; через Каафа — клан каафитов; через Мерари — клан мераритов.
А ось число левітів, за їхніми родинами: від Гершона — родина Гершоніїв, від Кегата — родина Кегатіїв, від Мерарі — родина Мераріїв.
Вот кланы левитов: клан ливнитов; клан хевронитов; клан махлитов; клан мушитов; клан корахитов. (Кааф был предком Амрама.
Це родини Леві: родина Левіїв, родина Хевроніїв, родина Махліїв, родина Мушіїв, родина Корхіїв. А Кегат мав Амрама.
Жену Амрама звали Иохеведа, она была из потомков Левия и родилась среди левитов83 в Египте. Амраму она родила Аарона, Моисея и их сестру Мирьям.
Жінка ж Амрама звалась Йохеведа, дочка Леві, що народилася в нього в Єгипті; і породила вона Амрамові Арона, Мойсея та Марію, сестру їх.
Аарон был отцом Надава и Авиуда, Элеазара и Итамара.
В Арона ж народились Надав, Авігу, Єлеазар та Ітамар
Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли Господу чуждый огонь.84 )
Надав та Авігу померли, коли приносили невідповідний вогонь перед Господом.
Всех исчисленных мужчин-левитов от месяца и старше было 23 000 человек. Они не были исчислены с остальными израильтянами, потому что не получили своего надела.
Усіх же нараховано їх чоловічої статі від одного місяця й вище 23 000; їх не пораховано з іншими синами Ізраїля, бо не було наділено їм спадщини поміж ними.
Вот те, кого исчислили Моисей и священник Элеазар, когда они считали израильтян на равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона.
Це ті з синів Ізраїля, що їх перелічив Мойсей з Єлеазаром священиком у степах моавських, над Йорданом, проти Єрихону.
Среди них не было никого, кто был исчислен Моисеем и священником Аароном, когда они считали израильтян в Синайской пустыне.
Між ними не було вже ні одного з тих синів Ізраїля, яких перелічив був Мойсей з Ароном священиком у Синай-пустині,
Ведь Господь сказал им, что они непременно умрут в пустыне, и из них не осталось никого, кроме Халева, сына Иефонниина, и Иисуса, сына Навина.
сказав бо був про них Господь, вони цілком вимруть у пустелі; і справді не зосталося з них ні одного, крім Калева, сина Єфунне, та Ісуса Навина.
← (Числа 25)
|
(Числа 27) →