Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Числа 34) | (Числа 36) →

Новый русский перевод

Cовременный перевод WBTC

  • На равнинах Моава, у Иордана, напротив Иерихона, Господь сказал Моисею:
  • Господь говорил с Моисеем в долине Иордана, в Моаве, у реки Иордан, против Иерихона, и сказал Господь:
  • — Вели израильтянам дать левитам города для обитания из надела, которым они владеют. Дайте им и пастбища вокруг городов.
  • "Скажи израильскому народу, чтобы они отдали левитам часть городов из своей доли земли. Пусть израильский народ отдаст эти города и пастбища вокруг них левитам,
  • Тогда у них будут города для обитания и пастбища для стад, отар и прочего скота.
  • и левиты смогут жить в этих городах и пасти своих коров и другой скот на пастбищах вокруг них.
  • Пастбища для скота вокруг городов, которые вы дадите левитам, пусть простираются на тысячу локтей112 вокруг городской стены.
  • Отойдите от стен этих городов на 500 метров. Вся эта земля будет принадлежать левитам,
  • Вне города отмерьте две тысячи локтей113 на восток, две тысячи на юг, две тысячи на запад и две тысячи на север, а город — посередине. Эта земля будет у них городским пастбищем для скота.
  • и вся земля на расстоянии 1000 метров на восток от города, 1000 метров на юг от города, 1000 метров на запад от города и 1000 метров на север от города также будет принадлежать левитам. (Город же будет находиться посередине всей этой земли).
  • Шесть из городов, которые вы дадите левитам, пусть будут городами-убежищами. Туда сможет убежать убивший кого-либо. Сверх того, дайте им еще сорок два города.
  • Шесть из этих городов будут городами-убежищами. Если один человек нечаянно убьёт другого, то сможет бежать в один из этих городов и там укрыться. Сверх этих шести городов отдайте левитам еще 42 города,
  • Всего дайте левитам сорок восемь городов с пастбищами.
  • а всего отдайте левитам 48 городов и землю вокруг них.
  • Города, которые вы дадите левитам из удела израильтян, нужно давать по уделу каждого рода: берите больше городов у родов, чей удел больше, но меньше у тех, чей удел меньше.
  • Болышие колена Израиля получат большие наделы земли, а меньшие колена получат меньшие наделы земли, но пусть все отдадут левитам города из свой доли земли".
  • Господь сказал Моисею:
  • Господь говорил с Моисеем и сказал:
  • — Обратись к израильтянам и скажи им: «Когда вы переправитесь через Иордан в Ханаан,
  • "Скажи народу: когда перейдёте через реку Иордан и вступите в землю Ханаанскую,
  • то выберите себе города-убежища, куда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно.
  • выберите города-убежища, куда смог бы убежать человек, случайно убивший кого-то.
  • Они будут у вас убежищем от мстителя, чтобы убийце не погибнуть, прежде чем он предстанет перед обществом на суд.
  • Там он сможет укрыться от членов семьи убитого, которые захотят отомстить ему, и будет в безопасности до времени суда.
  • Шесть городов, которые вы назначите, будут у вас городами-убежищами.
  • Всего должно быть шесть городов-убежищ:
  • Назначьте три города на этой стороне Иордана и три — в Ханаане как города-убежища.
  • три к востоку от реки Иордан и три в стране Ханаанской.
  • Шесть этих городов будут убежищем для израильтян, чужеземцев и кого-либо еще, кто будет жить среди них: сюда сможет убежать всякий, кто убил человека неумышленно.
  • Это будут города-убежища для граждан Израиля и для чужестранцев и путешественников — любой сможет бежать в один из этих городов, если случайно убил кого-то.
  • Если человек ударит другого железным предметом так, что тот умрет, он — убийца. Убийцу нужно предать смерти.
  • Если же один человек убил другого железным орудием, то его должно предать смерти.
  • Или если у человека в руке камень, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрет, он — убийца. Убийцу нужно предать смерти.
  • Если человек возьмёт камень и убьёт им другого, то этого человека должно предать смерти (если камень такого размера, что, ударив им, можно убить человека).
  • Или если у человека в руке деревянный предмет, которым можно убить, и он ударит другого так, что тот умрет, он — убийца. Убийцу нужно предать смерти.
  • Или если человек воспользуется куском дерева, чтобы убить другого, то убийцу должно предать смерти, (если кусок дерева является орудием, которым можно убить человека).
  • Мститель за кровь — это тот, кто предаст убийцу смерти; встретив его, он предаст его смерти.
  • Член семьи убитого может погнаться за убийцей и убить его.
  • Если человек со злым умыслом толкнет другого или бросит в него что-нибудь так, что тот умрет,
  • Если человек из ненависти толкнул и убил, или что-нибудь бросил в человека и убил его,
  • или во вражде ударит его кулаком так, что тот умрет, его нужно предать смерти — он убийца. Встретив убийцу, мститель за кровь предаст его смерти.
  • или из ненависти ударил кого-то рукой и убил его, то он — убийца и должен быть предан смерти; член семьи убитого может погнаться за убийцей и убить его.
  • Но если человек без вражды, нечаянно толкнет другого или без злого умысла бросит в него чем-нибудь,
  • Если же человек убил кого-то не из вражды к убитому, а случайно, или если бросил что-нибудь в кого-то и без умысла убил человека,
  • или, не видя его, уронит на него камень, которым можно убить, и тот умрет, хотя он не враждовал с ним и не желал ему зла,
  • или бросил камень, и этот камень попал в кого-то, кого тот человек не заметил, и он не желал ему зла, и это произошло случайно,
  • то пусть общество рассудит между убийцей и мстителем за кровь по этим законам.
  • пусть общество решает, что с ним делать. Пусть общество рассудит, следует ли члену семейства убитого убить того человека.
  • Пусть народ защитит убийцу от мстителя за кровь и отправит его обратно, в город-убежище, куда он убежал. Пусть он живет там до смерти первосвященника, помазанного священным маслом.
  • Если общество решит защитить человека от семьи убитого, то пусть его отправят обратно в город-убежище, и пусть убийца остаётся там до смерти великого священника.
  • Но если убийца выйдет из города-убежища, в который он убежал,
  • Пусть тот человек никогда не выходит за пределы города-убежища, ибо если он выйдет за пределы города
  • и мститель за кровь найдет его вне города, то мститель за кровь может убить его и не будет виновен в убийстве.
  • и член семьи убитого поймает его и убьёт, то член семьи не будет виновен в убийстве.
  • Убийца должен находиться в городе-убежище до смерти первосвященника. Только после смерти первосвященника он может вернуться домой.
  • Пусть человек, случайно убивший кого-то, остаётся в этом городе-убежище, пока не умрёт великий священник, после же смерти великого священника тот человек может возвратиться в свою землю.
  • Таковы установленные законы для вас и грядущих поколений, где бы вы ни жили.
  • Эти правила будут вечным законом во всех городах твоего народа.
  • Любого, кто убьет человека, нужно предать смерти как убийцу, по свидетельскому показанию. Но нельзя предавать смерти по показанию лишь одного свидетеля.
  • Убийца должен быть предан смерти, только если есть свидетели. Но одного свидетеля недостаточно.
  • Не берите выкупа за жизнь убийцы, который заслужил смерть. Его непременно нужно предать смерти.
  • Если человек убийца, то его должно предать смерти: не берите у него денег, чтобы изменить приговор, убийца должен быть предан смерти.
  • Не берите выкупа за убежавшего в город-убежище, чтобы позволить ему вернуться и жить на своей земле, прежде чем умрет первосвященник.
  • И если человек убил кого-то, а потом бежал в один из городов-убежищ, то не берите у него денег в обмен на то, чтобы отпустить его домой: пусть тот человек остаётся в этом городе до смерти великого священника.
  • Не оскверняйте землю, где вы живете. Кровь оскверняет землю, и для земли, на которую была пролита кровь, нельзя совершить очищение иначе, как кровью того, кто ее пролил.
  • Не оскверняйте вашей земли кровью невинных: если человек убил кого-то, то единственная расплата за преступление — смерть убийце! Никакая другая расплата не очистит землю от этого преступления!
  • Не оскверняйте землю, где вы живете, и где обитаю Я. Ведь Я, Господь, обитаю среди израильтян».
  • Я Господь! Я буду обитать среди израильского народа в вашей земле, так не оскверняйте же её!"

  • ← (Числа 34) | (Числа 36) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025