Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Турконяка
Когда Иисус выходил из храма, к Нему подошли ученики, которые хотели показать Ему здания храма.
Вийшовши, Ісус пішов від храму; Його учні підійшли до Нього, щоби показати Йому будівлі храму.
— Видите все это? — спросил их Иисус. — Говорю вам истину: здесь не останется и камня на камне, все будет разрушено.
А Ісус у відповідь сказав їм: Чи не бачите все це? Запевняю вас: не залишиться тут каменя на камені, який не буде зруйнований.
Когда Иисус сидел на Оливковой горе, ученики подошли к Нему и спросили Его наедине:
— Скажи нам, когда это произойдет, и какое знамение укажет на Твое возвращение и на конец нынешнего мира?
— Скажи нам, когда это произойдет, и какое знамение укажет на Твое возвращение и на конец нынешнего мира?
Коли Він сидів на Оливній горі, до Нього на самоті підійшли учні, кажучи: Скажи нам, коли це буде і яка ознака Твого приходу та кінця віку?
Иисус ответил им:
— Смотрите, чтобы никто не обманул вас,
— Смотрите, чтобы никто не обманул вас,
У відповідь Ісус сказав їм: Стережіться, щоби хтось вас не ввів у оману,
потому что многие будут приходить под Моим именем, говоря: «Я Христос», и многих обманут.
бо багато хто прийде під Моїм Ім’ям, кажучи: Я — Христос! — і багатьох зведуть.
Вы услышите о войнах, настоящих и грядущих, но пусть вас это не пугает. Все это должно произойти, но это еще не конец.
Ви почуєте про війни і про чутки воєнні. Глядіть, не жахайтеся, бо має так статися; але це ще не кінець.
Потому что народ поднимется на народ и царство на царство, в разных местах будет голод и землетрясения.
Бо повстане народ проти народу, і царство піде на царство, і буде голод, [і пошесті], і землетруси в різних місцях,
Тогда вас будут выдавать, мучить и убивать, и все народы будут ненавидеть вас из-за Меня.
Тоді видаватимуть вас на муки і вбиватимуть вас, і зненавидять вас усі народи через Моє Ім’я.
Многие тогда отвернутся от веры, будут предавать и ненавидеть друг друга.
І тоді багато хто спокуситься, і одне одного будуть видавати, і зненавидять одне одного;
Появится много лжепророков, которые многих обманут.
і повстануть численні лжепророки, і зведуть багатьох;
И от умножения зла во многих охладеет любовь,
і через поширення беззаконня охолоне любов багатьох.
Радостная Весть о Царстве будет возвещена по всему миру как свидетельство для всех народов, и только тогда наступит конец.
І це Євангеліє Царства буде проповідуватися по всьому світі на свідчення всім народам, — і тоді прийде кінець.
Итак, когда вы увидите на святом месте «опустошающую мерзость», о которой говорил пророк Даниил,134 — пусть читающий поймет, —
Отже, коли побачите гидоту спустошення, що знаходиться на святому місці, провіщену пророком Даниїлом, — хто читає, нехай розуміє, —
тогда те, кто находится в Иудее, пусть бегут в горы.
тоді ті, хто в Юдеї, хай втікають у гори;
Кто окажется на крыше, пусть не спускается в дом за вещами,
хто на даху, хай не сходить узяти те, що в його домі,
и кто окажется в поле, пусть не возвращается за своим плащом.
і хто на полі, хай не повертається назад узяти свій одяг.
Горе же беременным и кормящим грудью в те дни.
Горе ж вагітним і тим, хто годуватиме грудьми в ті дні.
Молитесь, чтобы ваше бегство не случилось зимой или в субботу,
Тож моліться, щоб ваша втеча не сталася взимку або в суботу.
потому что таких бедствий, как в то время, не было от начала мира и доныне, и никогда больше не будет.135
Адже тоді буде велике горе, якого не було від початку світу дотепер, і не буде.
И если бы те дни не были сокращены, то не уцелело бы ни одно живое существо, но ради избранных они будут сокращены.
Коли б не були ті дні вкорочені, то не спаслася б жодна людина. Але заради вибраних ті дні будуть вкорочені.
Если кто-нибудь вам тогда скажет: «Смотрите! Христос здесь!» или «Он здесь!» — не верьте,
Тоді, коли хто вам скаже: Ось тут Христос! Або: Там! — не вірте.
потому что явятся лжехристы и лжепророки и покажут великие знамения и чудеса, чтобы обмануть, если удастся, даже избранных.
Бо постануть лжехристи та лжепророки і будуть чинити великі ознаки й чудеса, щоби звести, якщо вдасться, навіть і вибраних.
Поэтому, если кто скажет вам: «Он там, в пустыне», не ходите, или «Он там, в потайной комнате», не верьте,
Отже, коли вам скажуть: Ось Він у пустелі! — не виходьте; Ось Він у потайних кімнатах! — не вірте,
потому что, как молния, которая, сверкая с востока, бывает видна и на западе, так будет и возвращение Сына Человеческого.
адже як блискавка виходить зі сходу і з’являється аж на заході, таким буде й прихід Сина Людського;
Сразу же после бедствий, которые будут в те дни,
«солнце померкнет,
и луна не даст света,
звезды упадут с неба,
и небесные силы поколеблются».136
Відразу по тих днях горя сонце померкне, і місяць не дасть свого світла, і зорі падатимуть з неба, і небесні сили захитаються.
Тогда на небе появится знамение Сына Человеческого, и все народы земли зарыдают в отчаянии. Они увидят Сына Человеческого, идущего на небесных облаках с силой и великой славой.
І тоді з’явиться ознака Сина Людського на небі, і заголосять усі племена землі, і побачать Сина Людського, Який іде на хмарах небесних з великою силою і славою;
Он пошлет Своих ангелов, и те под громкий трубный зов соберут Его избранных с четырех сторон света, от края и до края небес.
і з гучною сурмою Він пошле Своїх ангелів, і зберуть Його вибраних із чотирьох вітрів, з одного кінця неба до другого.
Пусть для вас примером будет инжир: когда почки набухают и выпускают листья, вы знаете, что приближается лето.
Від смоківниці навчіться притчі: коли вже її бруньки стають м’якими і випускають листя, знаєте, що близько літо;
Так и здесь, когда вы увидите, что все это сбывается, знайте, что Он уже близко, у самых дверей.
так і ви, коли все це побачите, знайте, що близько, вже при дверях.
Говорю вам истину: еще не исчезнет это поколение, как все это произойдет.137
Запевняю вас: не мине цей рід, як усе це збудеться.
Небо и земля пройдут, но Мои слова не пройдут.
Небо і земля проминуть, а Мої слова не проминуть.
Но о том дне и часе не знает никто, кроме Отца — ни ангелы на небесах, ни Сын.
Про той же день і годину не знає ніхто: ані небесні ангели, ані Син, а тільки один Отець.
Но как было во дни Ноя, так будет и при возвращении Сына Человеческого.
Адже так, як було за днів Ноя, таким буде прихід Сина Людського.
Перед потопом люди ели и пили, женились и выходили замуж, и так продолжалось вплоть до того дня, когда Ной вошел в ковчег.
Бо так, як у ті дні перед потопом їли й пили, одружувалися і виходили заміж — аж до того дня, коли Ной увійшов у ковчег,
Они не понимали, что должно случиться, пока не пришел потоп и не истребил их всех. Так будет и когда придет Сын Человеческий.
і ніхто не знав, аж ось прийшов потоп і забрав усіх, — таким буде і прихід Сина Людського.
Двое будут работать в поле: один будет взят, а другой оставлен.138
Тоді двоє будуть у полі: один буде забраний, а один залишиться;
Две женщины будут молоть на одной мельнице: одна будет взята, а другая оставлена.
дві будуть молоти на жорнах: одна буде забрана, а одна залишиться.
Поэтому бодрствуйте, ведь вы не знаете, в какой день придет ваш Господь.
Отже, пильнуйте, бо не знаєте, якого дня прийде ваш Господь.
Знайте, что если бы хозяин дома знал, в котором часу ночи придет вор, то он сторожил бы свой дом и не позволил бы ему проникнуть в свой дом.
Тож пам’ятайте, що коли б господар знав, в яку сторожу приходить злодій, він пильнував би і не дав би підкопати свого дому.
Поэтому вы тоже должны быть готовы, потому что Сын Человеческий придет в час, когда вы Его не ждете.
Тому й ви будьте готові, бо Син Людський приходить тієї години, про яку й не думаєте.
Кто тогда окажется верным и разумным слугой, которого хозяин поставил над другими слугами, чтобы вовремя раздавать им пищу?
Хто ж є вірним і мудрим рабом, якого поставить пан над своєю челяддю, щоби вчасно давати їм їжу?
Блажен тот слуга, которого хозяин, когда вернется, найдет поступающим так.
Блаженний той раб, якого пан, коли прийде, знайде, що він так робить.
Говорю вам истину: он доверит ему все свое имение.
Запевняю вас, що він поставить його над усім своїм маєтком.
Но если это дурной слуга, который решит: «Мой хозяин придет еще не скоро» —
А коли той злий раб скаже у своєму серці: Мій пан запізнюється! —
и станет избивать своих товарищей, есть и пить с пьяницами,
і почне бити своїх товаришів, а їсти й пити з п’яницями,
то придет его хозяин в тот день, когда он не ожидает, и в тот час, когда он не знает.
то прийде пан того раба в день, в який не сподівається, і в годину, якої не знає;