Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


← (От Марка 8) | (От Марка 10) →

От Марка 9

 

 

Иисус сказал им:
— Говорю вам истину: некоторые из стоящих здесь не умрут, пока не увидят, что Божье Царство пришло в силе.
Через шесть дней Иисус взял с Собой Петра, Иакова и Иоанна и привел их на высокую гору. Они были там совсем одни. И на глазах учеников Его облик изменился.
Его одежда стала сияющей, ослепительно белой, как ни один белильщик в мире не смог бы отбелить.
Затем они увидели Илию и Моисея, беседующих с Иисусом.
Петр сказал Иисусу:
— Рабби, нам здесь так хорошо! Давай мы сделаем три шалаша: один Тебе, один Моисею и один Илии, —
он и сам не знал, что сказать, потому что они были сильно испуганы.
Тут появилось облако и накрыло их, и из облака прозвучал голос:
— Это Мой любимый Сын, слушайте Его!
Ученики вдруг оглянулись и уже никого не увидели рядом с собой, кроме Иисуса.
Когда они спускались с горы, Иисус предупредил их, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.
Они сохранили это в тайне, но между собой рассуждали о том, что же означают слова «воскреснуть из мертвых».
А Иисуса они спросили:
— Почему учители Закона говорят, что вначале, перед Мессией , должен прийти Илия?
— Верно, — ответил Иисус, — Илия действительно должен прийти первым и все приготовить.33 Но почему же о Сыне Человеческом в Писании говорится, что Ему придется перенести много страданий и унижений?
Но говорю вам, что Илия уже пришел,34 и люди поступили с ним по своему произволу, как о нем и было написано.35
Когда они вернулись к остальным ученикам, то увидели, что тех окружила большая толпа и учители Закона спорят с ними.
Когда все увидели Иисуса, они пришли в крайнее изумление и побежали Ему навстречу, чтобы приветствовать Его.
— О чем у вас спор? — спросил Иисус.
Кто-то из толпы ответил:
— Учитель, я привел к Тебе сына, в него вселился дух немоты.
И когда дух схватывает его, то бросает его на землю, и тогда у мальчика идет пена изо рта, он скрежещет зубами и цепенеет. Я просил Твоих учеников изгнать духа, но они не смогли.
Иисус в ответ сказал:
— О неверующее поколение! Сколько Мне еще быть с вами? Сколько Мне еще терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне.
Мальчика привели. Как только дух увидел Иисуса, он вызвал у мальчика приступ, и тот упал и стал кататься по земле, и изо рта у него пошла пена.
— Давно с ним так? — спросил Иисус у отца.
— С самого детства, — ответил тот. —
Дух часто бросает его то в огонь, то в воду, чтобы погубить его. Сжалься над нами и помоги, если Ты что-нибудь можешь сделать.
— Если можешь?! — сказал Иисус. — Кто верит, тот может все.
И тотчас отец мальчика воскликнул:
— Я верю, но помоги мне преодолеть свое маловерие!
Иисус, увидев, что сбегается толпа, приказал нечистому духу, говоря:
— Дух немоты и глухоты, Я приказываю тебе: выйди из него и больше никогда не входи!
Вскрикнув и сильно сотрясши мальчика, дух вышел. Мальчик стал как мертвый, так что многие говорили, что он умер.
Но Иисус, взяв мальчика за руку, поднял его, и тот встал.
Позже, когда Иисус вошел в дом, ученики спросили Его наедине:
— Почему же мы не смогли изгнать его?
Иисус ответил:
— Этот вид демонов можно изгнать только молитвой и постом.36
Покинув ту местность, Иисус и Его ученики проходили через Галилею, и Иисус не хотел, чтобы кто-либо об этом знал,
потому что Он был занят наставлением Своих учеников. Он говорил им:
— Сын Человеческий будет предан в руки людей, которые убьют Его, но через три дня Он воскреснет.
Но они не поняли, что Он имел в виду, а спросить боялись.
Они пришли в Капернаум, и когда расположились в доме, Иисус спросил учеников:
— Скажите, о чем это вы говорили по дороге?
Но они молчали, потому что по дороге они спорили о том, кто из них важнее.
Тогда Иисус сел, созвал двенадцать учеников и сказал:
— Кто хочет быть первым, тот пусть будет последним из всех и всем слугой.
Взяв ребенка, Он поставил его посреди них, обнял его и продолжал:
— Кто ради Меня принимает такого ребенка, тот принимает и Меня, а кто принимает Меня, тот принимает и Пославшего Меня.
Иоанн сказал Ему:
— Учитель! Мы видели человека, который Твоим именем изгонял демонов, и мы запретили ему, потому что он не следовал за нами.
— Не запрещайте ему, — сказал Иисус. — Кто Моим именем совершает чудеса, тот не станет после этого говорить обо Мне плохо.
Кто не против нас, тот за нас.
Если кто-либо напоит вас чашей воды за то, что вы носите Мое имя, то, говорю вам истину, он не останется без награды.
Если же кто введет в грех одного из этих малых, верующих в Меня, то для него было бы лучше, если бы ему надели на шею мельничный жернов и бросили в море.
Если твоя рука влечет тебя ко греху, отсеки ее. Лучше тебе с одной рукой войти в жизнь, чем с двумя руками пойти в ад, в неугасимый огонь,
где червь их не умирает и огонь не угасает.37
Если твоя нога влечет тебя ко греху, отсеки ее. Лучше тебе войти в жизнь калекой, чем с двумя ногами быть брошенным в ад,
где червь их не умирает и огонь не угасает.38
Если твой глаз влечет тебя ко греху, вырви его. Лучше тебе с одним глазом войти в Божье Царство, чем с двумя глазами быть брошенным в ад,
где

червь их не умирает
и огонь не угасает.39

Потому что каждый будет очищен огнем, как жертва очищается солью.40
Соль — хорошая вещь, но если она потеряет свой вкус, то что может опять сделать ее соленой? Имейте в себе соль и будьте в мире друг с другом.

Примечания

  • 12 — СмМал−

  • 13 — См−;Цар−

  • 29 — Слова«и постом» отсутствуют в древнейших рукописях Евангелия от Марка

  • 44, 46 — Стотсутствует в древнейших рукописях Евангелия от Марка

  • 48 — Ис

  • 49 — СмЛев; Иез

← (От Марка 8) | (От Марка 10) →

История обновлений История обновлений

© UA biblenet - 2025