Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Луки 1:79
-
Новый русский перевод
чтобы дать свет живущим во тьме и тени смертной15
и направить наши стопы на путь мира!
-
(ru) Синодальный перевод ·
просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
и Бог поможет тем, кто живёт во тьме и в вечном страхе перед смертью, и укажет нам путь к вечному миру". -
(ua) Переклад Хоменка ·
щоб освітити тих, що сидять у темряві та в тіні смертній, щоб спрямувати наші ноги на дорогу миру.” -
(en) King James Bible ·
To give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. -
(en) New International Version ·
to shine on those living in darkness
and in the shadow of death,
to guide our feet into the path of peace.” -
(en) English Standard Version ·
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death,
to guide our feet into the way of peace.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
освітити тих, які перебувають у темряві та в смертній тіні, і спрямувати наші ноги на дорогу миру! -
(en) New King James Version ·
To give light to those who sit in darkness and the shadow of death,
To guide our feet into the way of peace.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
щоб засияв сидячим у темряві і тїнї смертнїй, щоб направити ноги наші на дорогу впокою. -
(ua) Сучасний переклад ·
щоб освітити тих, хто живе під чорною тінню смерті, і щоб направити стопи наші на шлях миру». -
(ua) Переклад Огієнка ·
щоб світити всім тим, хто перебуває в те́мряві й тіні смерте́льній, щоб спрямува́ти наші ноги на дорогу спокою!“ -
(en) New Living Translation ·
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death,
and to guide us to the path of peace.” -
(en) Darby Bible Translation ·
to shine upon them who were sitting in darkness and in [the] shadow of death, to guide our feet into [the] way of peace. -
(en) New American Standard Bible ·
TO SHINE UPON THOSE WHO SIT IN DARKNESS AND THE SHADOW OF DEATH,
To guide our feet into the way of peace.”