Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать! Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения:
uk
en
Параллельное чтение
← (От Луки 2)
|
(От Луки 4) →
Новый русский перевод
Переклад Хоменка
В пятнадцатый год правления кесаря Тиберия, когда Иудеей управлял Понтий Пилат, Ирод был правителем Галилеи, его брат Филипп — правителем Итуреи и Трахонитской области,27 Лисаний — правителем Авилинеи,
П'ятнадцятого року правління кесаря Тиверія, коли Понтій Пилат був правителем Юдеї, Ірод — четверовласником Галилеї, Филип же, його брат, четверовласником краю Ітуреї та Трахонітіди, а Лісаній четверовласником Авілени,
а первосвященниками были Анна и Кайафа,28 слово Бога было к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне.
за первосвящеників Анни та Каяфи, слово Боже було до Йоана, сина Захарії, в пустині.
После этого Иоанн пошел по всем областям, прилегающим к Иордану, и проповедовал крещение в знак покаяния для прощения грехов.
І він ходив по всій околиці йорданській, проповідуючи хрищення покаяння на прощення гріхів,
Как написано в книге пророка Исаии:
«Голос раздается в пустыне: „Приготовьте путь Господу, сделайте прямыми дороги Его!
як писано в книзі віщувань пророка Ісаї: “Голос вопіющого в пустині: Готуйте путь Господню, вирівняйте стежки його.
Всякий овраг пусть будет засыпан, а всякая гора и холм — опустятся; извилистые пути пусть станут прямыми, и неровные — пусть станут ровными,
Кожна долина заповниться, кожна гора й горб знизиться, нерівне вирівняється, дороги вибоїсті стануть гладкі,
чтобы все человечество увидело Божье спасение“».29
а кожна людина побачить спасіння Господнє.”
Иоанн говорил толпам, которые приходили принять крещение от него: — Вы, змеиное отродье! Кто предупредил вас, чтобы вы бежали от грядущего гнева?
Він, отже, говорив до людей, що приходили христитися до нього: “Гадюче поріддя! Хто вам вказав утікати від настигаючого гніву?
Делами докажите искренность вашего покаяния. Не думайте говорить в себе: «Наш отец Авраам!» Говорю вам, что Бог может и из этих камней сотворить детей Аврааму.
Чиніть плоди, достойні покаяння, і не беріться говорити собі: Маємо за батька Авраама. Кажу бо вам, що Бог з цього каміння може підняти дітей для Авраама.
Уже и топор лежит у корня деревьев, и всякое дерево, не приносящее хорошего плода, будет срублено и брошено в огонь.
Ба вже і сокира прикладена до кореня дерев: кожне бо дерево, що не приносить доброго плоду, буде зрубане та вкинуте в вогонь.”
— Что же нам делать? — спрашивал народ.
Люди питали його: “Що ж нам робити?”
Иоанн отвечал: — Тот, у кого две рубахи, пусть даст одну тому, у кого нет вообще, и тот, у кого есть еда, пусть сделает то же самое.
Він відповів їм: “Хто має дві одежі, нехай дасть тому, що не має. А хто має харч, нехай так само зробить.”
Сборщики налогов тоже приходили принять крещение. — Учитель, — спрашивали они, — что нам делать?
Прийшли також митарі христитись і йому мовили: “Учителю, що маємо робити?”
— Не требуйте с людей больше, чем положено, — говорил он им.
А він сказав їм: “Нічого більше понад те, що вам призначено, не робіть.”
Спрашивали его и солдаты: — А что делать нам? Иоанн ответил: — Не вымогайте у людей денег силой и угрозами, никого ложно не обвиняйте и довольствуйтесь своим жалованьем.
Вояки теж його питали: “А ми що маємо робити?” Він відповів їм: “Нікому кривди не чиніть, фальшиво не доносьте і вдовольняйтесь вашою платнею.”
Народ был в напряженном ожидании, и всех интересовало, не Иоанн ли Христос.
А із-за того, що люди вижидали (Месії), кожен сам у собі розмірковував про Йоана, чи не він часом Христос.
На это Иоанн отвечал им всем: — Я крещу вас водой, но придет Тот, Кто могущественнее меня, я даже не достоин развязать ремни Его сандалий. Он будет крестить вас Святым Духом и огнем.
Йоан, звертаючись до всіх, озвався: “Я вас хрищу водою, але йде сильніший від мене, якому я негідний розв'язати ремінь від взуття. Той буде вас христити Духом Святим і вогнем.
У Него в руках лопата, чтобы провеять зерно на току; пшеницу Он соберет в Свое хранилище, а мякину сожжет в неугасимом огне.
Його лопата в руці в нього, щоб вичистити тік свій і зібрати пшеницю в свою клуню, а полову спалити вогнем невгасимим.”
И много другого говорил Иоанн, убеждая народ и возвещая ему Радостную Весть.
Навчаючи ж багато й іншого, він звіщав народові Добру Новину.
Когда же он стал упрекать правителя Ирода за женитьбу на Иродиаде, жене его брата, и за все другое зло, которое тот совершил,
Тим часом четверовласник Ірод, якому Йоан докоряв за Іродіяду, жінку його брата, і за все, що Ірод накоїв,
Ирод ко всему злу добавил еще одно, заключив Иоанна в темницу.
додав ще й це до того всього, що замкнув Йоана до в'язниці.
Когда весь народ крестился, был крещен и Иисус, и когда после крещения Он молился, раскрылись небеса,
Коли ввесь народ христився, і коли Ісус, охристившись, молився, відкрилось небо,
и на Него спустился Святой Дух в телесном виде, в образе голубя. И с небес прозвучал голос: — Ты Мой любимый Сын! В Тебе Моя радость!
і Святий Дух у тілеснім вигляді, немов голуб, зійшов на нього, та залунав з неба голос: “Ти — мій Син любий, тебе я вподобав.”
Иисусу было около тридцати лет, когда Он начал Свое служение. Он был, как все думали, сыном Иосифа,
сына Илия,
Сам же Ісус, коли розпочинав (свою діяльність), мав яких років тридцять і, як гадали, був сином Йосифа, сина Елі,
чьими предками были Матфат, Левий, Мелхий, Ианнай, Иосиф,
сина Маттата, сина Леві, сина Мелхі, сина Янная, сина Йосифа,
Маттафия, Амос, Наум, Еслий, Наггей,
сина Маттатії, сина Амоса, сина Наума, сина Еслі, сина Наггая,
Мааф, Маттафия, Шимьи, Иосиф, Иодай,
сина Маата, сина Маттатії, сина Семеїна, сина Йосеха, сина Йода,
Иоханан, Рисай, Зоровавель, Шеалтиил, Нирий,
сина Йоаннана, сина Реси, сина Зоровавела, сина Салатіїла, сина Нері,
Мелхий, Аддий, Косам, Элмадам, Ир,
сина Мелхі, сина Адді, сина Косама, сина Елмадама, сина Ера,
Иосий, Элиезер, Иорим, Матфат, Левий,
сина Ісуса, сина Еліезера, сина Йоріма, сина Маттата, сина Леві,
Симеон, Иуда, Иосиф, Ионам, Элиаким,
сина Симеона, сина Юди, сина Йосифа, сина Йонама, сина Еліякима,
Мелеай, Маинай, Маттафай, Нафан, Давид,
сина Мелеа, сина Менни, сина Маттата, сина Натана, сина Давида,
Иессей, Овид, Боаз, Сала, Нахшон,
сина Єссея, сина Йоведа, сина Вооза, сина Сали, сина Наассона,
Аминадав, Админ, Арний, Хецрон, Парец, Иуда,
сина Амінадава, сина Адміна, сина Арні, сина Есрома, сина Фареса, сина Юди,
Иаков, Исаак, Авраам, Терах, Нахор,
сина Якова, сина Ісаака, сина Авраама, сина Тари, сина Нахора,
Серуг, Реу, Пелег, Евер, Шелах,
сина Серуха, сина Рагави, сина Фалека, сина Евера, сина Сали,
Каинан, Арпахшад, Сим, Ной, Ламех,
сина Каїнама, сина Арфаксада, сина Сима, сина Ноя, сина Ламеха,
Мафусал, Енох, Иаред, Малелеил, Каинан,
сина Матусали, сина Еноха, сина Ярета, сина Малелеела, сина Каїнама,
Енос, Сиф, Адам, а Адама создал Бог.
сина Еноса, сина Сита, сина Адама, сина Бога.
← (От Луки 2)
|
(От Луки 4) →