Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Куліша та Пулюя
Иисус, исполненный Святого Духа, возвратился с Иордана, и Дух повел Его в пустыню.
Ісус же, Духа сьвятого повний, вернувсь од Йордану, і був ведений Духом у пустиню,
Там Его сорок дней искушал дьявол. Все это время Иисус ничего не ел и под конец почувствовал голод.
і сорок днїв спокушуваний від диявола. І не їв нічого днїв тих, а як скінчились вони, опісля зголоднїв.
Тогда дьявол сказал Ему:
— Если Ты Сын Божий, то прикажи этому камню стать хлебом.
— Если Ты Сын Божий, то прикажи этому камню стать хлебом.
І каже Йому диявол: Коли ти Син Божий, скажи каменеві сьому, щоб став ся хлїбом.
Иисус ответил ему:
— Написано: «Не одним хлебом живет человек, но каждым словом Божьим30».31
— Написано: «Не одним хлебом живет человек, но каждым словом Божьим30».31
І озвавсь Ісус до него, глаголючи: Писано, що не хлїбом самим жити ме чоловік, а кожним словом Божим.
Приведя Его на высокое место, он показал Ему в один миг все царства мира.
І вивівши Його диявол на гору високу, показав Йому всї царства вселенної в одну хвилину.
И сказал Ему:
— Я передам Тебе всю их власть и славу, потому что они отданы мне, и я даю их кому захочу.
— Я передам Тебе всю их власть и славу, потому что они отданы мне, и я даю их кому захочу.
І каже Йому диявол: Тобі дам власть оцю всю і славу їх, бо менї передано, й кому я схочу, дам її.
Итак, если Ты поклонишься мне, все это будет Твоим.
Ти ж коли поклониш ся передо мною, буде твоє все.
Иисус ответил:
— Написано: «Поклоняйся Господу, Богу твоему, и служи Ему одному!»32
— Написано: «Поклоняйся Господу, Богу твоему, и служи Ему одному!»32
І, озвавшись до него, рече Ісус: Геть від мене, сатано, писано бо: Кланяти меш ся Господеві Богу твоєму, й Йому одному служити меш.
После этого дьявол привел Его в Иерусалим и поставил Его на самый верх храма.
— Если Ты Сын Божий, — сказал он, — то бросься отсюда вниз.
— Если Ты Сын Божий, — сказал он, — то бросься отсюда вниз.
І повів він Його в Єрусалим, і поставив Його на крилї церковньому, й каже Йому: Коли ти Син Божий, кинь ся звідсїля вниз:
Ведь написано же:
«Своим ангелам повелит о Тебе
охранять Тебя»,
писано бо: Що ангелам своїм накаже про Тебе, оберегати Тебе,
и «они понесут Тебя на руках,
чтобы ноги Твои не ударились о камень».33
і що на руках підіймуть Тебе, щоб инколи не вдаривсь об камінь ногою Твоєю.
Иисус ответил ему:
— Сказано: «Не испытывай Господа, Бога твоего».34
— Сказано: «Не испытывай Господа, Бога твоего».34
І озвавшись рече йому Ісус: Що сказано: Не будеш спокушувати Господа Бога твого.
Когда дьявол окончил все искушения, он оставил Его на время.
І скінчивши всї спокуси, диявол одійшов од Него до часу.
Иисус возвратился в Галилею, исполненный силой Духа. Молва о Нем распространилась по всей округе.
І вернувсь Ісус у силї Духа в Галилею; і поголос розійшов ся по всїй околицї про Него,
Однажды Иисус пришел в Назарет, в город, где Он вырос, и в субботу, как обычно, Он отправился в синагогу. Там Иисус встал, чтобы читать.
І прийшов у Назарет, де був зрощений, і прийшов звичаєм своїм, субітнього дня в школу, і став читати.
Ему подали свиток пророка Исаии, Он развернул его и нашел место, где было написано:
І подано Йому книгу Ісаїї пророка. І, розгорнувши книгу, знайшов місце, де було написано:
«Дух Господа на Мне,
потому что Он помазал35 Меня
возвещать бедным Радостную Весть.
Он послал Меня провозглашать свободу пленникам,
прозрение слепым,
освободить угнетенных,
Дух Господень на менї, котрого ради намастив мене; благовістити вбогим післав мене, сцїляти розбитих серцем, проповідувати полонянам визвіл і слїпим прозріннє, випускати замучених на волю,
Иисус свернул свиток, отдал его служителю и сел. Глаза всех в синагоге были прикованы к Нему.
І, згорнувши книгу, віддав слузї, та й сїв. І очі всїх у школї були звернені на Него.
Он начал говорить:
— Сегодня, когда вы слушали, исполнились эти слова Писания.
— Сегодня, когда вы слушали, исполнились эти слова Писания.
Почав же глаголати до них: Що сьогоднї справдилось писаннє се в ушах ваших.
Все хвалили Его и удивлялись силе Его слов.
— Но разве Он не сын Иосифа? — спрашивали они.
— Но разве Он не сын Иосифа? — спрашивали они.
І всї сьвідкували Йому, й дивувались благодатнїми словами, виходячими з уст Його. І казали: Хиба сей не син Йосифів?
Иисус сказал им:
— Вы Мне, конечно, напомните пословицу: «Врач, исцели самого себя!» И скажете Мне: «Мы слышали, что Ты сотворил много чудес в Капернауме, сотвори же и здесь, у Себя на родине, что-либо подобное».
— Вы Мне, конечно, напомните пословицу: «Врач, исцели самого себя!» И скажете Мне: «Мы слышали, что Ты сотворил много чудес в Капернауме, сотвори же и здесь, у Себя на родине, что-либо подобное».
І рече до них: Певно скажете менї приповість оцю: Лїкарю, вилїчи себе самого; про що ми чули, що сталось у Капернаумі, зроби й тут у своїй країнї.
Но говорю вам истину, ни одного пророка не принимают на его родине.
Рече ж: Істино глаголю вам: Що нї один пророк не єсть приятен в отчинї своїй.
Уверяю вас, что во времена Илии, когда три с половиной года не было дождя и по всей стране был ужасный голод, в Израиле было много вдов,
По правдї ж глаголю вам: Багато вдовиць було за днїв Ілиї в Ізраїлї, як зачинилось небо на три роки й шість місяцїв, і голоднеча велика стала по всїй землї;
однако Илия не был послан ни к одной из них, а лишь ко вдове в Сарепту37 близ Сидона.38
та й до жодної з них не послано Ілиї, тільки в Сарепту Сидонську до жінки вдовицї.
Много было в Израиле прокаженных во времена пророка Елисея, однако ни один из них не был очищен, кроме сирийца Наамана.39
І багато прокаженних було за Єлисея пророка в Ізраїлї, та й жоден з них не очистивсь, тільки Неєман Сириянин.
Все в синагоге пришли в ярость, когда услышали это.
І сповнились усї лютостю в школї, почувши се,
Они вскочили, вытащили Иисуса за пределы города и привели к обрыву горы, на которой был построен город, чтобы сбросить Его вниз.
і вставши вигнали Його геть із города, і випровадили Його аж на верх гори, на котрій город їх збудовано, щоб скинути Його.
Он пошел в галилейский город Капернаум и в субботу учил там народ.
і прийшов у Капернаум, город Галилейський, і навчав їх по суботам.
Люди изумлялись Его учению, потому что в Его словах ощущалась власть.
І дивувались вони наукою Його, бо з властю було слово Його.
В синагоге был человек, одержимый демоном, нечистым духом, и вдруг он громко закричал:
І був у школї чоловїк, маючи духа нечистого, й кричав голосом великим,
— Ааа … ! Что Ты хочешь от нас, Иисус из Назарета? Ты пришел, чтобы погубить нас? Я знаю, Кто Ты! Ты — Святой Божий!
кажучи: Остав; що нам і Тобі, Ісусе Назарянине? чи прийшов єси вигубити нас? Я знаю Тебе, хто єси: Сьвятий Божий.
— Замолчи! — строго приказал Иисус. — Выйди из него!
Бросив человека перед всеми на землю, демон вышел из него, не причинив ему вреда.
Бросив человека перед всеми на землю, демон вышел из него, не причинив ему вреда.
І погрозив йому Ісус, глаголючи: Мовчи й вийди з него. І кинувши ним диявол на середину, вийшов з него, нїчого не зашкодивши йому.
Все изумлялись и говорили друг другу:
— Что это такое? С такой властью и силой Он приказывает нечистым духам, и они выходят!
— Что это такое? С такой властью и силой Он приказывает нечистым духам, и они выходят!
І обняв страх усїх, і говорили один до одного, кажучи: Що се за слово, що властю і силою повелїває нечистим духам, і виходять?
Слух об Иисусе распространялся по всей округе.
І розійшов ся поголос про Него скрізь по всїй околицї.
Покинув синагогу, Иисус пошел в дом Симона. У тещи же Симона в это время был сильный жар, и Иисуса попросили помочь ей.
Уставши ж Він із школи, ввійшов у господу Симонову. Тещу ж Симонову схопила пропасниця велика, й благали Його за неї.
Наклонившись над ней, Иисус приказал горячке покинуть женщину, и та оставила ее. Она сразу же встала и начала накрывать им на стол.
І, ставши над нею, погрозив пропасницї, і покинула її; зараз же уставши, послугувала їм.
Когда же солнце стало клониться к закату, все, у кого были больные различными болезнями, начали приносить их к Иисусу, и Он возлагал на каждого руки и исцелял их.
Як же заходило сонце, всї, в кого були недужі на всякі недуги, приводили їх до Него; Він же, на кожного з них руки складаючи, сцїляв їх.
Также и демоны выходили из многих людей с криком:
— Ты — Сын Бога!
Но Иисус запрещал им и не разрешал говорить, потому что они знали, что Он — Христос.
— Ты — Сын Бога!
Но Иисус запрещал им и не разрешал говорить, потому что они знали, что Он — Христос.
Виходили ж і біси з многих, і кричали, кажучи: Що Ти єси Христос, Син Божий. І грозячи, не давав їм говорити, бо вони знали, що Він Христос.
На рассвете Иисус вышел из города и пошел в безлюдное место. Люди стали искать Его, и когда нашли, то уговаривали остаться у них.
Як же настав день, вийшовши пійшов у пусте місце; й люде шукали Його, й прийшли до Него, й вдержували Його, щоб не йшов від них.
Но Иисус сказал:
— Я должен возвещать Радостную Весть о Царстве Божьем и в других городах, ведь для этого Я и послан.
— Я должен возвещать Радостную Весть о Царстве Божьем и в других городах, ведь для этого Я и послан.
Він же рече до них: Що й иншим городам благовістити менї треба царство Боже; бо на се я посланий.