Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (От Иоанна 19) | (От Иоанна 21) →

Новый русский перевод

Cовременный перевод WBTC

  • Рано утром, в первый день недели,124 когда было еще темно, Мария Магдалина пошла к гробнице и увидела, что камень, закрывавший вход в гробницу, убран.
  • В первый день недели рано утром, ещё затемно, Мария Магдалина пришла к гробнице и увидела, что камень отодвинут от входа.
  • Она побежала к Симону Петру и к ученику, которого Иисус любил, и сказала:
    — Они забрали Господа из гробницы, и мы не знаем, куда они Его положили!
  • Она тотчас побежала к Симону Петру и к другому ученику, которого Иисус особенно любил, и сказала им: "Тело Господа убрали из гробницы, и неизвестно, куда Его положили!"
  • Петр и другой ученик сразу же побежали к гробнице.
  • Пётр и другой ученик сразу же отправились к гробнице.
  • Они оба бежали, но второй ученик обогнал Петра и прибежал к гробнице первым.
  • Они бежали бегом, но второй ученик опередил Петра и прибежал к гробнице первым.
  • Он заглянул внутрь и увидел льняные полотна, но внутрь не зашел.
  • Наклонившись, он увидел лежавшие там полосы льняной ткани, но не стал заходить внутрь.
  • Затем и Симон Петр, который был позади него, подбежал и вошел в гробницу. Он увидел лежащие льняные полотна
  • В это время подоспел и Симон Пётр, бежавший вслед за ним, и вошёл в гробницу. Он увидел полосы ткани, лежавшие там,
  • и погребальный платок, которым была обвязана голова Иисуса. Платок лежал сложенным отдельно от льняных полотен.
  • и погребальный покров, покрывавший голову Иисуса. Покров не лежал вместе с льняными полосами, а был свёрнут и положен в стороне.
  • Тогда и другой ученик, прибежавший к гробнице первым, тоже вошел внутрь. Он увидел и поверил.
  • Второй ученик, который первым пришёл к гробнице, тоже вошёл внутрь, и тоже увидел это и поверил.
  • (Тогда они еще не понимали, что, согласно Писанию, Иисус должен был воскреснуть из мертвых.125 )
  • Ибо они всё ещё не понимали Писание, в котором было сказано, что Он воскреснет из мёртвых.
  • Ученики возвратились домой.
  • После того ученики вернулись к себе.
  • Мария же стояла у могилы и плакала. Плача, она заглянула в гробницу
  • Мария же осталась стоять перед гробницей. Рыдая, она наклонилась и заглянула в гробницу,
  • и увидела двух ангелов в белом. Они сидели там, где раньше лежало тело Иисуса, один в изголовье и один в ногах.
  • и увидела там двух ангелов, облачённых в белое; один из них сидел в головах, а другой в ногах у того места, где раньше лежало Тело Иисуса.
  • Ангелы спросили Марию:
    — Женщина, почему ты плачешь?
    — Унесли моего Господа, — ответила Мария, — и я не знаю, куда Его положили.
  • И спросили они её: "Женщина, почему ты плачешь?" Она сказала им: "Кто-то забрал отсюда моего Господа, и я не знаю, где Его положили".
  • Сказав это, она обернулась и увидела, что там стоит Иисус, хотя она не узнала Его.
  • Сказав это, она обернулась и увидела, что позади неё стоит Иисус, но не поняла, что это Он.
  • — Женщина, — сказал Иисус, — почему ты плачешь? Кого ты ищешь?
    Она подумала, что это садовник, и сказала:
    — Господин, если это Ты унес Его, то скажи, куда Ты Его положил, и я пойду и возьму Его.
  • Иисус сказал ей: "Женщина, почему ты плачешь? Кого ты ищешь?" Думая, что это садовник, она сказала Ему: "Господин, если ты вынес Его отсюда, то скажи мне, где ты положил Его, и я пойду и заберу Его".
  • — Мария, — сказал ей Иисус.
    Она повернулась к Нему и воскликнула на еврейском языке:
    — Раббуни (что значит «Учитель мой »)!
  • Иисус сказал ей: "Мария!" Она обернулась и ответила Ему по-еврейски: "Раввуни!" — что значит: "Учитель!"
  • Иисус сказал:
    — Не удерживай Меня, потому что Я еще не поднимался к Отцу. Пойди лучше к Моим братьям и скажи им: Я поднимаюсь к Моему Отцу и к вашему Отцу, к Моему Богу и к вашему Богу.
  • Иисус сказал: "Не удерживай Меня, ибо Я ещё не вознёсся к Отцу Моему. Пойди лучше к братьям Моим и скажи им: "Возвращаюсь к Отцу Моему и вашему, и к Богу Моему и вашему".
  • Мария Магдалина пошла к ученикам и сказала:
    — Я видела Господа!
    И она пересказала им все, что Он ей говорил.
  • Мария Магдалина пошла и возвестила ученикам, что видела Господа, и всё, что Он сказал ей.
  • Вечером в первый день недели, когда ученики собрались вместе и двери дома, где они находились, были заперты из боязни перед иудеями, пришел Иисус. Он стал посреди них и сказал:
    — Мир вам!
  • Вечером того же первого дня недели ученики Иисуса собрались вместе, крепко заперев двери из страха перед иудеями. Вошёл Иисус и, став среди них, сказал: "Мир вам!".
  • Сказав это, Он показал им Свои руки и бок. Увидев Господа, ученики обрадовались.
  • Сказав это, Он показал им Свои руки и рёбра. Ученики были рады увидеть Господа.
  • Иисус опять сказал им:
    — Мир вам! Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас.
  • И снова Иисус сказал им: "Мир вам! Отец послал Меня, и теперь Я посылаю вас".
  • С этими словами Он дунул на них и сказал:
    — Примите Святого Духа.
  • Сказав это, Он дохнул на них и сказал: "Примите же Духа Святого.
  • Кому вы простите грехи, тем они будут прощены, а на ком оставите грехи, на тех они останутся.126
  • Грехи, которые вы простите людям, отпустятся им, а грехи, которые вы не простите, им не отпустятся".
  • Фомы, которого еще называли Близнец, одного из двенадцати, не было с другими учениками, когда приходил Иисус.
  • Одного из двенадцати, Фомы, по прозванию Близнец, не было среди них, когда приходил Иисус.
  • И когда другие ученики сказали:
    — Мы видели Господа! — Фома ответил:
    — Пока я не увижу следов от гвоздей на Его руках, не коснусь их пальцем и не потрогаю рану в Его боку, я не поверю.
  • Другие ученики стали говорить ему: "Мы видели Господа". Он же сказал им: "Пока я сам не увижу следы от гвоздей у Него на руках и пока не вложу свои пальцы в эти отметины и в рану на боку, не поверю!"
  • Неделю спустя ученики опять собрались в доме, и на этот раз Фома был с ними. Двери были заперты, но Иисус пришел, стал посреди них и сказал:
    — Мир вам!
  • Неделю спустя ученики Иисуса снова собрались в том же месте, и Фома был среди них. Хотя двери и были заперты, вошёл Иисус, стал среди них и сказал: "Мир вам!".
  • Затем Он сказал Фоме:
    — Протяни палец, посмотри, вот Мои руки. Протяни руку и потрогай Мой бок; не сомневайся, но верь.
  • Потом Он сказал Фоме: "Вложи сюда палец. Посмотри на Мои руки. Протяни руку и вложи её в рану у Меня на боку. Перестань сомневаться и уверуй".
  • — Господь мой и Бог мой! — сказал Ему в ответ Фома.
  • В ответ Фома сказал Ему: "Господь мой и Бог мой!"
  • Иисус ответил:
    — Ты поверил, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто поверил, не видя Меня.
  • Иисус сказал ему: "Ты уверовал, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто верует, не видя".
  • Иисус совершил в присутствии Своих учеников и много других знамений, о которых в этой книге не написано.
  • Много ещё других чудес, которые не описаны в этой книге, совершил Иисус в присутствии Своих учеников.
  • А то, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус есть Христос, Сын Бога, и, веруя, имели бы жизнь во имя Его.
  • Но все они описаны, чтобы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и чтобы, уверовав, обрели жизнь во имя Его.

  • ← (От Иоанна 19) | (От Иоанна 21) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025