Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Синодальный перевод
Однажды в девятый час,19 во время молитвы,20 Петр и Иоанн шли в храм.
Пётр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый.
В это время туда принесли человека, хромого от рождения. Его каждый день оставляли у ворот, которые назывались Прекрасными, и он просил милостыню у входящих в храм.
И был человек, хромой от чрева матери его, которого носили и сажали каждый день при дверях храма, называемых Красными, просить милостыни у входящих в храм.
Увидев Петра и Иоанна, которые хотели войти в храм, он попросил и у них.
Он, увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, просил у них милостыни.
Петр и Иоанн пристально посмотрели на него, и Петр сказал:
— Взгляни на нас!
— Взгляни на нас!
Пётр с Иоанном, всмотревшись в него, сказал: взгляни на нас.
Человек поднял глаза, ожидая получить от них что-нибудь.
И он пристально смотрел на них, надеясь получить от них что-нибудь.
Но Петр сказал:
— Серебра и золота у меня нет, но то, что есть, я даю тебе. Во имя Иисуса Христа из Назарета — встань и ходи!
— Серебра и золота у меня нет, но то, что есть, я даю тебе. Во имя Иисуса Христа из Назарета — встань и ходи!
Но Пётр сказал: серебра и золота нет у меня; а что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи.
Он взял его за правую руку, помог подняться, и в тот же миг ступни и лодыжки калеки окрепли.
И, взяв его за правую руку, поднял; и вдруг укрепились его ступни и колени,
Он вскочил на ноги и начал ходить. Он вошел с ними в храм, ходил, прыгал и прославлял Бога.
и вскочив, стал, и начал ходить, и вошёл с ними в храм, ходя и скача, и хваля Бога.
И все люди видели его ходящим и восхваляющим Бога.
И весь народ видел его ходящим и хвалящим Бога;
Они узнавали в нем того человека, который сидел и просил милостыню у Прекрасных ворот храма, и удивлялись тому, что с ним произошло.
и узнали его, что это был тот, который сидел у Красных дверей храма для милостыни; и исполнились ужаса и изумления от случившегося с ним.
Нищий держался за Петра и Иоанна, и весь народ в изумлении окружил их в той части храма, которая называлась колоннадой Соломона.
И как исцелённый хромой не отходил от Петра и Иоанна, то весь народ в изумлении сбежался к ним в притвор, называемый Соломонов.
Увидев это, Петр обратился к народу:
— Израильтяне, почему вас это так удивляет? Почему вы смотрите на нас так, будто это мы своими силами или благочестием сделали, что этот человек ходит?
— Израильтяне, почему вас это так удивляет? Почему вы смотрите на нас так, будто это мы своими силами или благочестием сделали, что этот человек ходит?
Увидев это, Пётр сказал народу: мужи Израильские! что дивитесь сему, или что смотрите на нас, как будто бы мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит?
Бог Авраама, Исаака и Иакова, Бог наших отцов,21 прославил Своего Слугу22 Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, хотя тот хотел освободить Его.
Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед лицом Пилата, когда он полагал освободить Его.
Но вы отреклись от Святого и Праведного и выпросили, чтобы вам освободили убийцу.
Но вы от Святого и Праведного отреклись, и просили даровать вам человека убийцу,
Вы убили Начальника жизни, но Бог воскресил Его из мертвых, и мы этому свидетели.
а Начальника жизни убили. Сего Бог воскресил из мёртвых, чему мы свидетели.
Имя Его укрепило этого человека, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, исцелила его у вас на глазах.
И ради веры во имя Его, имя Его укрепило сего, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, даровала ему исцеление сие перед всеми вами.
Братья, я понимаю, что вы и ваши начальники поступили по незнанию.
Впрочем, я знаю, братия, что вы, как и начальники ваши, сделали это по неведению;
Но именно так Бог исполнил то, что Он предсказывал через всех пророков, когда говорил, что Христу предстоят страдания.
Бог же как предвозвестил устами всех Своих пророков пострадать Христу, так и исполнил.
Итак, покайтесь и обратитесь к Богу, чтобы ваши грехи были стерты,
Итак, покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши,
чтобы от Господа пришли времена обновления и чтобы Он послал предназначенного вам Христа — Иисуса.
да придут времена отрады от лица Господа, и да пошлёт Он предназначенного вам Иисуса Христа,
Но Иисус должен оставаться на небесах, пока не наступит время, когда Бог восстановит все, время о котором Он давно возвещал через Своих святых пророков.
Которого небо должно было принять до времён совершения всего, что говорил Бог устами всех святых Своих пророков от века.
Ведь Моисей сказал:
«Из ваших братьев
Господь, ваш Бог,
поставит вам Пророка, подобного мне.
Вы должны слушать Его во всем,
что бы Он ни сказал вам.
Моисей сказал отцам: «Господь Бог ваш воздвигнет вам из братьев ваших Пророка, как меня, слушайтесь Его во всём, что Он ни будет говорить вам;
И всякий, кто не послушает того Пророка,
будет искоренен из народа».23
и будет, что всякая душа, которая не послушает Пророка того, истребится из народа».
Да и все пророки, которые когда-либо говорили, начиная с Самуила, также предсказывали эти дни.
И все пророки, от Самуила и после него, сколько их ни говорили, также предвозвестили дни сии.
Вы же — наследники пророков и наследники завета, который Бог заключил с вашими отцами. Он сказал Аврааму:
«Через твое потомство получат благословение
все народы на земле».24
Вы сыны пророков и завета, который завещевал Бог отцам вашим, говоря Аврааму: «и в семени твоём благословятся все племена земные».