Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иакова 5) | (1 Петра 2) →

Новый русский перевод

Переклад Турконяка

  • От Петра, апостола Иисуса Христа.
    Скитальцам, рассеянным в Понте, Галатии, Каппадокии, провинции Азия1 и Вифинии, избранным
  • Петро, апостол Ісуса Христа, — вибраним у розсіянні на чужині: в Понті, Галатії, Кападокії, Азії і Витинії
  • по предведению Бога Отца, через освящение Духом, для повиновения Иисусу Христу и окропления Его кровью.
    Благодать вам и мир да преумножатся.
  • за передбаченням Бога Отця, освяченням Духа, на послух і окроплення кров’ю Ісуса Христа, — благодать вам і мир хай помножаться!
  • Благословен Бог и Отец нашего Господа Иисуса Христа. По Своей великой милости Он через воскресение Иисуса Христа из мертвых дал нам новую жизнь в живой надежде.
  • Благословенний Бог і Отець Господа нашого Ісуса Христа, Який зі Свого великого милосердя через воскресіння з мертвих Ісуса Христа відродив нас до живої надії,
  • Он дал нам нетленное, неоскверненное и неувядаемое наследие. Оно хранится на небесах для вас,
  • до нетлінної, непорочної і нев’янучої спадщини, збереженої для вас на небі, —
  • защищенных через веру Божьей силой для спасения, которое готово явиться в последнее время.
  • котрі силою Божою зберігаєтеся через віру для спасіння, яке готове з’явитися в останній час.
  • Поэтому радуйтесь, даже если сейчас какое-то время вам и приходится страдать в различных испытаниях.
  • З того радійте, навіть якщо тепер ви маєте бути дещо засмучені всілякими випробовуваннями,
  • Ведь через такие страдания доказывается подлинность вашей веры, что ценнее золота (которое хоть и испытывается огнем, но все равно не вечно), чтобы она принесла вам похвалу, славу и честь, когда явится Иисус Христос.
  • щоб випробування вашої віри — набагато ціннішої за золото, яке гине, хоч і випробовується у вогні, — виявилося для похвали, слави і честі при з’явленні Ісуса Христа.
  • Вы не видели Его, но уже любите Его, и сейчас, не видя Его, вы верите в Него и радуетесь неописуемой и славной радостью,
  • Ви Його любите, не бачивши, ви вірите в Нього, хоча не бачите нині, радієте невимовною і преславною радістю,
  • достигая цели вашей веры — спасения душ ваших.
  • тому що досягаєте мети вашої віри — спасіння душ!
  • Этому спасению были посвящены поиски и исследования пророков, которые пророчествовали об ожидающей вас благодати.
  • Про це спасіння розвідували та допитувалися пророки, які провістили для вас благодать.
  • Они старались понять, на какое время и на Кого им указывал находившийся в них Дух Христа, заранее свидетельствовавший о предназначенных Христу страданиях и о последующей за ними славе.
  • Вони досліджували, на що або на який час у них вказував Дух Христа, наперед провіщаючи Христові страждання і славу, яка настане після цього.
  • Им было открыто, что они служили не для себя, а для вас, когда возвещали то, что ныне, в силе посланного с небес Святого Духа, проповедано вам теми, кто принес Радостную Весть, то, во что даже ангелы жаждут заглянуть.
  • Їм було відкрито, що не для них самих, а й для нас служило те, що нині сповіщено вам через благовісників Духом Святим, посланим з неба, що бажають побачити ангели.
  • Поэтому приготовьте свой ум к действию. Храните самообладание, полностью надейтесь на благодать, которая будет вам дана, когда явится Иисус Христос.
  • Тому, підперезавши стегна вашого розуму, будучи тверезими, повністю покладіть надію на благодать, що приноситься вам у з’явленні Ісуса Христа.
  • Как послушные дети не позволяйте управлять собой желаниям, жившим в вас, когда вы еще пребывали в неведении.
  • Як діти послуху, не потураючи в незнанні вашим попереднім пожадливостям,
  • Но будьте святы во всем, что бы вы ни делали, как свят Тот, Кто призвал вас,
  • але як Той, Хто покликав вас, є святий, будьте й ви святі в усьому вашому житті,
  • так как написано: «Будьте святы, потому что Я свят».2
  • адже написано: Будьте святі, як Я Святий!
  • Если вы называете Отцом Того, Кто беспристрастно судит каждого по делам, то, будучи странниками на этой земле, проводите вашу жизнь в почтительном страхе перед Ним.
  • І коли Отцем називаєте Того, Хто нелицемірно судить кожного за вчинок, у страху проводьте час вашого життя,
  • Ведь вы знаете, что не такими тленными вещами, как серебро или золото, вы были выкуплены от бессмысленной жизни, переданной вам по наследству предками,
  • знаючи, що ви були викуплені від марного вашого життя, переданого батьками, не тлінним сріблом або золотом,
  • но драгоценной кровью Христа, как чистого и непорочного ягненка.
  • а дорогоцінною кров’ю Христа, як непорочного й чистого Агнця,
  • Он был предопределен еще до создания мира, но ради вас был явлен в конце времен.
  • Який був передбачений ще перед заснуванням світу, але з’явився заради вас у кінці часів.
  • Через Него вы и верите в Бога, воскресившего Его из мертвых и прославившего Его, чтобы вы имели веру и надежду на Бога.
  • Через Нього ви повірили в Бога, Який підняв Його з мертвих і дав Йому славу, щоб ваша віра й надія були на Бога.
  • Послушанием истине вы очистили ваши души для того, чтобы искренне любить своих братьев. Итак, глубоко любите друг друга от чистого сердца!
  • Очистивши [Духом] ваші душі на нелицемірне братолюбство через послух істині, ревно й щиросердечно любіть один одного,
  • Вы были заново рождены не от тленного семени, а от нетленного, живого и вечнопребывающего Божьего слова,
  • бо відроджені ви не з тлінного насіння, а з нетлінного, — живим Божим Словом, що перебуває [вічно].
  • потому что

    «все люди3 — как трава,
    и вся их4 слава — как полевые цветы.
    Трава засыхает, и цветы опадают,

  • Адже кожне тіло, немов трава, і всяка слава людини, як квітка рослини: засохла трава — і цвіт [її] опав.
  • но слово Господа пребывает вовек».5


    Это и есть слово возвещаемой вам Радостной Вести.
  • А Слово Господнє перебуває вічно! А це те Слово, яке сповіщене вам у Євангелії.

  • ← (Иакова 5) | (1 Петра 2) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025