Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Переклад Огієнка
Что мы можем сказать о нашем предке по плоти Аврааме? Что же он приобрел?
Що ж, скажемо, знайшов Авраа́м, наш отець за тілом?
Если бы Авраам получил оправдание по делам, то ему было бы чем хвалиться, но только не перед Богом.
Бо коли Авраам ви́правдався діла́ми, то він має похвалу', та не в Бога.
Ведь, что говорит Писание? «Авраам поверил Богу, и это было вменено ему в праведность».18
Що бо Писа́ння говорить? „Увірував Авраам Богові, і це йому залічено в праведність“.
Плата работнику — это не дар, а положенное вознаграждение.
А заплата викона́вцеві не рахується з милости, але з обов'язку.
Тому же, кто не полагается на дела, но верит Богу, оправдывающему нечестивого, в праведность вменяется сама его вера.
А тому́, хто не виконує, але вірує в Того, Хто виправдує нечестивого, віра його порахується в праведність.
Давид утверждает то же самое, говоря о благословении, получаемом человеком, которому Бог вменяет праведность независимо от его дел:
Як і Давид називає блаженною люди́ну, якій рахує Бог праведність без діл:
«Блаженны те,
чьи беззакония прощены
и чьи грехи покрыты!
„Блаженні, кому прощені беззаконня, і кому прикриті гріхи.
Относится ли это благословение только к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Аврааму вера была вменена в праведность.
Чи ж це блаже́нство з обрізання чи з необрізання? Бо говоримо, що „віра залічена Авраамові в праведність“.
Когда она была вменена ему? До обрезания или после? Не после, а до обрезания!
Як же залічена? Як був в обрізанні, чи в необрізанні? Не в обрізанні, але в необрізанні!
Знак обрезания он получил уже потом, как подтверждение того, что был праведен по вере, когда еще был необрезанным. Таким образом он стал отцом всех верующих, которые не обрезаны, чтобы и им тоже была вменена праведность.
І прийняв він ознаку обрізання, — печать праведности через віру, що її в необрізанні мав, щоб йому бути отцем усіх віруючих, хоч були необрізані, щоб і їм залічено праведність,
Он также является отцом и всех обрезанных, не только прошедших обряд обрезания, но и идущих путем веры, которую имел наш отец Авраам еще до обрезания.
і отцем обрізаних, не тільки тих, хто з обрізання, але й тих, хто ходить по слідах віри, що її в необрізанні мав наш отець Авраам.
Ведь не через Закон Авраам и его потомки получили обещание, что им будет отдан в наследство мир,20 а потому, что они были праведны по вере.
Бо обі́тницю Авраамові чи його насінню, що бути йому спадкоємцем світу, дано не Зако́ном, але праведністю віри.
Если бы наследниками Авраама были те, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, то вера была бы напрасной и само обещание было бы бездейственно.
Бо коли спадкоємці ті, хто з Зако́ну, то спорожніла віра й зні́вечилась обі́тниця.
Ведь нарушение Закона вызывает гнев, но где нет Закона, там нет и преступления Закона.
Бо Зако́н чинить гнів; де ж немає Закону, немає й пере́ступу.
Итак, вера нужна для того, чтобы обещание было по благодати, и чтобы оно было действительно для всех потомков Авраама: не только для тех, кто возлагает свои надежды на исполнение Закона, но и для тех, у кого есть вера, подобная вере Авраама. Он отец всех нас,
Через це з віри, щоб було з милости, щоб обі́тниця певна була всім нащадкам, не тільки тому́, хто з Закону, але й тому́, хто з віри Авраама, що отець усім нам,
как и написано: «Я сделал тебя отцом множества народов».21 Он наш отец перед Богом, Которому он поверил, — перед Богом, оживляющим мертвых и говорящим о том, чего еще нет, как будто оно уже есть.
як написано: „Отцем багатьох наро́дів Я поставив тебе,“ — перед Богом, Якому він вірив, Який оживляє мертвих і кличе неіснуюче, як існуюче.
Ведь когда не оставалось никакой надежды, Авраам все-таки поверил с надеждой, поэтому он и стал отцом многих народов, как и было сказано: «Таким будет твое потомство».22
Він — проти надії — увірував у надії, що стане батьком багатьох народів, за сказаним: „Таке числе́нне буде насіння твоє!“
Его вера не ослабела, хотя он понимал, что его тело почти омертвело, ведь ему было около ста лет, и Сарра была слишком стара, чтобы иметь детей.
І не знеміг він у вірі, і не вважав свого тіла за вже омертвіле, бувши майже сторічним, ні утро́би Сариної за змертвілу,
Его вера в обещания Божьи не поколебалась, наоборот, он был тверд в вере и славил Бога.
і не мав сумніву в обі́тницю Божу через недові́рство, але зміцни́вся в вірі, і віддав славу Богові,
Он твердо верил, что у Бога есть сила осуществить то, что Он обещал.
і був зовсім певний, що Він має силу й виконати те, що обіцяв.
Слова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму,
Та не написано за нього одно́го, що залічено йому,
они относятся и к нам. Вменено будет и нам, потому что верим в Того, Кто воскресил из мертвых нашего Господа Иисуса,
а за нас, — залі́читься й нам, що віруємо в Того, Хто воскресив із мертвих Ісуса, Господа нашого,