Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Иисус Навин 15) | (Иисус Навин 17) →

Новый русский перевод

New International Version

  • Надел Иосифа начинался у Иордана иерихонского,44 к востоку от иерихонских вод, и тянулся оттуда через пустыню до нагорий Вефиля.
  • Allotment for Ephraim and Manasseh

    The allotment for Joseph began at the Jordan, east of the springs of Jericho, and went up from there through the desert into the hill country of Bethel.
  • Он продолжался от Вефиля к Лузу, переходил к землям аркитян в Атароте,
  • It went on from Bethel (that is, Luz),a crossed over to the territory of the Arkites in Ataroth,
  • спускался на запад к землям иафлетян до области Нижнего Бет-Хорона и к Гезеру, заканчиваясь у моря.
  • descended westward to the territory of the Japhletites as far as the region of Lower Beth Horon and on to Gezer, ending at the Mediterranean Sea.
  • Манассия и Ефрем, потомки Иосифа, получили свой удел.
  • So Manasseh and Ephraim, the descendants of Joseph, received their inheritance.
  • Вот земли Ефрема по их кланам:
    Граница их удела проходила от Атарот-Аддара на востоке до Верхнего Бет-Хорона
  • This was the territory of Ephraim, according to its clans:
    The boundary of their inheritance went from Ataroth Addar in the east to Upper Beth Horon
  • и тянулась к морю. От Микмефафа на севере она сворачивала на восток к Таанат-Шило, проходя за него к Ианоху на востоке.
  • and continued to the Mediterranean Sea. From Mikmethath on the north it curved eastward to Taanath Shiloh, passing by it to Janoah on the east.
  • Затем она спускалась от Ианоха к Атароту и Нааре, примыкала к Иерихону и выходила к Иордану.
  • Then it went down from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho and came out at the Jordan.
  • От Таппуаха граница шла на запад к реке Кане и доходила до самого моря. Таков был удел рода ефремитов по их кланам.
  • From Tappuah the border went west to the Kanah Ravine and ended at the Mediterranean Sea. This was the inheritance of the tribe of the Ephraimites, according to its clans.
  • Еще он включал все города с окрестными поселениями, которые были отделены ефремитам в уделе манасситов.
  • It also included all the towns and their villages that were set aside for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites.
  • Они не выселили хананеев, живущих в Гезере; до сегодняшнего дня хананеи живут среди ефремитов, но как подневольные.
  • They did not dislodge the Canaanites living in Gezer; to this day the Canaanites live among the people of Ephraim but are required to do forced labor.

  • ← (Иисус Навин 15) | (Иисус Навин 17) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025