Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (1 Тимофею 1) | (1 Тимофею 3) →

Новый русский перевод

New American Standard Bible

  • Я, прежде всего, прошу тебя: совершайте молитвы, прося, ходатайствуя и благодаря за всех людей,
  • A Call to Prayer

    First of all, then, I urge that entreaties and prayers, petitions and thanksgivings, be made on behalf of all men,
  • за царей и за всех находящихся у власти, чтобы у нас была возможность жить мирно и спокойно в благочестии и достоинстве.
  • for kings and all who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity.
  • Это хорошо и приятно Богу, нашему Спасителю,
  • This is good and acceptable in the sight of God our Savior,
  • ведь Он хочет, чтобы все люди были спасены и познали истину.
  • who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
  • «Бог един»,2 един и посредник между Богом и человеком — это Человек Иисус Христос.
  • For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,
  • Он отдал Самого Себя как выкуп за всех людей, Он — свидетельство Бога миру, данное в свое время.
  • who gave Himself as a ransom for all, the testimony given at the proper time.
  • Поэтому я и был поставлен глашатаем, апостолом и учителем истинной веры для других народов, и я говорю вам правду, не лгу.
  • For this I was appointed a preacher and an apostle (I am telling the truth, I am not lying) as a teacher of the Gentiles in faith and truth.
  • Поэтому я хочу, чтобы мужчины, оставив гнев и споры,3 поднимали на всяком месте чистые руки в молитве.
  • Therefore I want the men in every place to pray, lifting up holy hands, without wrath and dissension.
  • Женщинам же следует одеваться скромно и пристойно, соблюдая приличия; пусть они украшают себя не плетением волос, золотом, жемчугом и дорогой одеждой,

  • Women Instructed

    Likewise, I want women to adorn themselves with proper clothing, modestly and discreetly, not with braided hair and gold or pearls or costly garments,
  • а добрыми делами, которыми и следует заниматься женщинам, посвятившим себя Богу.
  • but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness.
  • Пусть женщины учатся тихо, в полной покорности.
  • A woman must quietly receive instruction with entire submissiveness.
  • Я не позволяю женщине учить или же руководить мужчиной; ей следует молчать.
  • But I do not allow a woman to teach or exercise authority over a man, but to remain quiet.
  • Ведь первым был сотворен Адам, а потом Ева,4
  • For it was Adam who was first created, and then Eve.
  • и обманут был не Адам, а женщина, именно она поддалась лжи и совершила грех.5
  • And it was not Adam who was deceived, but the woman being deceived, fell into transgression.
  • Но женщина будет спасена, рожая детей,6 если будет жить7 в вере и любви, свято и благоразумно.
  • But women will be preserved through the bearing of children if they continue in faith and love and sanctity with self-restraint.

  • ← (1 Тимофею 1) | (1 Тимофею 3) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025