Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Новый русский перевод
Синодальный перевод
Некоторое время спустя, во время жатвы пшеницы, Самсон взял козленка и пошел навестить свою жену. Он сказал:
— Я хочу войти в комнату моей жены.
Но ее отец не дал ему войти.
— Я хочу войти в комнату моей жены.
Но ее отец не дал ему войти.
Через несколько дней, во время жатвы пшеницы, пришёл Самсон повидаться с женою своею, принеся с собою козлёнка; и когда сказал: «войду к жене моей в спальню», отец её не дал ему войти.
— Я был уверен, что ты отверг ее, — сказал он, — и отдал ее твоему другу. Разве ее младшая сестра не красивее ее? Возьми же ее вместо той.
И сказал отец её: я подумал, что ты возненавидел её, и я отдал её другу твоему; вот, меньшая сестра красивее её; пусть она будет тебе вместо её.
Самсон сказал ему64:
— На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло.
— На этот раз я имею право причинить филистимлянам зло.
Но Самсон сказал им: теперь я буду прав пред Филистимлянами, если сделаю им зло.
Он пошел, поймал триста лисиц и связал их хвостами по парам. Затем он привязал по факелу между хвостами каждой пары,
И пошёл Самсон, и поймал триста лисиц, и взял факелы, и связал хвост с хвостом, и привязал по факелу между двумя хвостами;
поджег их и выпустил лисиц на несжатые поля филистимлян. Он спалил скирды и несжатый хлеб, виноградники и оливковые рощи.
и зажёг факелы, и пустил их на жатву Филистимскую, и выжег и копны и нежатый хлеб, и виноградные сады и масличные.
Когда филистимляне спросили:
— Кто это сделал?
Им сказали:
— Самсон, зять тимнатянина, потому что его жену отдали его другу.
И филистимляне пошли и сожгли ее и ее отца.
— Кто это сделал?
Им сказали:
— Самсон, зять тимнатянина, потому что его жену отдали его другу.
И филистимляне пошли и сожгли ее и ее отца.
И говорили Филистимляне: кто это сделал? И сказали: Самсон, зять Фимнафянина, ибо этот взял жену его и отдал другу его. И пошли Филистимляне и сожгли огнём её и отца её.
Самсон сказал им:
— Раз так, я не остановлюсь, пока не отомщу вам.
— Раз так, я не остановлюсь, пока не отомщу вам.
Самсон сказал им: хотя вы сделали это, но я отмщу вам самим и тогда только успокоюсь.
Он бросился на них и безжалостно перебил многих. Потом он ушел и укрылся в расселине Етамской скалы.
И перебил он им голени и бёдра, и пошёл и засел в ущелье скалы Етама.
А филистимляне разбили лагерь в Иудее и совершили набег на Лехи.
И пошли Филистимляне, и расположились станом в Иудее, и протянулись до Лехи.
Жители Иудеи спросили их:
— Почему вы пришли воевать с нами?
— Мы пришли, чтобы связать Самсона и отомстить ему, — ответили они.
— Почему вы пришли воевать с нами?
— Мы пришли, чтобы связать Самсона и отомстить ему, — ответили они.
И сказали жители Иудеи: за что вы вышли против нас? Они сказали: мы пришли связать Самсона, чтобы поступить с ним, как он поступил с нами.
Три тысячи человек из Иудеи пошли к расселине Етамской скалы и сказали Самсону:
— Разве ты не понимаешь, что филистимляне правят нами? Что ты с нами сделал?
Он ответил:
— Я всего лишь отплатил им по заслугам.
— Разве ты не понимаешь, что филистимляне правят нами? Что ты с нами сделал?
Он ответил:
— Я всего лишь отплатил им по заслугам.
И пошли три тысячи человек из Иудеи к ущелью скалы Етама и сказали Самсону: разве ты не знаешь, что Филистимляне господствуют над нами? что ты это сделал нам? Он сказал им: как они со мною поступили, так и я поступил с ними.
Они сказали ему:
— Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам.
Самсон сказал:
— Поклянитесь, что не убьете меня сами.
— Мы пришли связать тебя и выдать филистимлянам.
Самсон сказал:
— Поклянитесь, что не убьете меня сами.
И сказали ему: мы пришли связать тебя, чтобы отдать тебя в руки Филистимлянам. И сказал им Самсон: поклянитесь мне, что вы не убьёте меня.
— Хорошо, — сказали они. — Мы только свяжем тебя и выдадим им. Мы не убьем тебя.
И, связав его двумя новыми веревками, они вывели его из скалы.
И, связав его двумя новыми веревками, они вывели его из скалы.
И сказали ему: нет, мы только свяжем тебя и отдадим тебя в руки их, а умертвить не умертвим. И связали его двумя новыми верёвками и повели его из ущелья.
Когда он подходил к Лехи, филистимляне с криками вышли ему навстречу. Дух Господа стремительно сошел на него, и веревки на его руках стали словно сгоревший лен и сами свалились у него с рук.
Когда он подошёл к Лехе, Филистимляне с криком встретили его. И сошёл на него Дух Господень, и верёвки, бывшие на руках его, сделались как перегоревший лён, и упали узы его с рук его.
Он нашел свежую ослиную челюсть, схватил ее и перебил тысячу человек.
Нашёл он свежую ослиную челюсть и, протянув руку свою, взял её, и убил ею тысячу человек.
Самсон сказал:
— Ослиной челюстью я положил груду на груду65;
ослиной челюстью — тысячу перебил.
И сказал Самсон: челюстью ослиною толпу, две толпы, челюстью ослиною убил я тысячу человек.
Сказав это, он отшвырнул челюсть; поэтому то место было названо «Рамат-Лехи».66
Сказав это, бросил челюсть из руки своей и назвал то место: Рамаф-Лехи.
Ему очень хотелось пить, и он воззвал к Господу:
— Ты дал Твоему слуге эту великую победу. Неужели теперь я должен умереть от жажды и попасть в руки необрезанных?
— Ты дал Твоему слуге эту великую победу. Неужели теперь я должен умереть от жажды и попасть в руки необрезанных?
И почувствовал сильную жажду, и воззвал к Господу и сказал: Ты соделал рукою раба Твоего великое спасение сие; а теперь умру я от жажды, и попаду в руки необрезанных.
Бог раскрыл впадину в Лехи, и оттуда хлынула вода. Когда Самсон утолил жажду, силы вернулись к нему, и он пришел в себя. Поэтому источник был назван «Источник зовущего»67; он и до сегодняшнего дня находится в Лехи.
И разверз Бог ямину в Лехе, и потекла из неё вода. Он напился, и возвратился дух его, и он ожил; оттого и наречено имя месту сему: «Источник взывающего», который в Лехе до сего дня.