Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Параллельное чтение
Синодальный перевод
New King James Version
На всей земле был один язык и одно наречие.
Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and they dwelt there.
И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжём огнём. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.
And they said, “Come, let us build ourselves a city, and a tower whose top is in the heavens; let us make a name for ourselves, lest we be scattered abroad over the face of the whole earth.”
И сошёл Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
But the Lord came down to see the city and the tower which the sons of men had built.
И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;
And the Lord said, “Indeed the people are one and they all have one language, and this is what they begin to do; now nothing that they propose to do will be withheld from them.
сойдём же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another’s speech.”
И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.
So the Lord scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they ceased building the city.
Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.
Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, через два года после потопа;
Shem’s Descendants
This is the genealogy of Shem: Shem was one hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.
This is the genealogy of Shem: Shem was one hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.
по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Arphaxad, Shem lived five hundred years, and begot sons and daughters.
Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.
Arphaxad lived thirty-five years, and begot Salah.
По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
After he begot Salah, Arphaxad lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
After he begot Eber, Salah lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Peleg, Eber lived four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Reu, Peleg lived two hundred and nine years, and begot sons and daughters.
По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Serug, Reu lived two hundred and seven years, and begot sons and daughters.
По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Nahor, Serug lived two hundred years, and begot sons and daughters.
По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.
Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.
Terah’s Descendants
This is the genealogy of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran. Haran begot Lot.
This is the genealogy of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran. Haran begot Lot.
И умер Аран при Фарре, отце своём, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.
And Haran died before his father Terah in his native land, in Ur of the Chaldeans.
Аврам и Нахор взяли себе жён; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски.
И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.
And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram’s wife, and they went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.