Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!

Ты можешь сменить язык чтения: uk en


Параллельное чтение

← (Бытие 13) | (Бытие 15) →

Синодальный перевод

Новый русский перевод

  • И было во дни Амрафела, царя Сеннаарского, Ариоха, царя Елласарского, Кедорлаомера, царя Еламского, и Фидала, царя Гоимского,
  • В то время Амрафел, царь Шинара,69 Ариох, царь Елласара, Кедорлаомер, царь Елама и Тидал, царь Гоима,
  • пошли они войною против Беры, царя Содомского, против Бирши, царя Гоморрского, Шинава, царя Адмы, Шемевера, царя Севоимского, и против царя Белы, которая есть Сигор.
  • вместе пошли войной на Беру, царя Содома, Биршу, царя Гоморры, Шинава, царя Адмы, Шемевера, царя Цевоима, и на царя Белы (то есть Цоара).
  • Все сии соединились в долине Сиддим, где ныне море Солёное.
  • Эти цари объединили силы в долине Сиддим (где теперь Соленое море70).
  • Двенадцать лет были они в порабощении у Кедорлаомера, а в тринадцатом году возмутились.
  • Уже двенадцать лет они были под властью Кедорлаомера, но на тринадцатый год восстали.
  • В четырнадцатом году пришёл Кедорлаомер и цари, которые с ним, и поразили Рефаимов в Аштероф-Карнаиме, Зузимов в Гаме, Эмимов в Шаве-Кириафаиме,
  • В четырнадцатый год Кедорлаомер и союзные с ним цари вышли и разбили рефаимов в Аштерот-Карнаиме, зузимов в Гаме, эмимов в Шаве-Кирьятаиме
  • и Хорреев в горе их Сеире, до Эл-Фарана, что при пустыне.
  • и хорреев в нагорьях Сеира, по дороге в Эл-Паран, на краю пустыни.
  • И, возвратившись оттуда, они пришли к источнику Мишпат, который есть Кадес, и поразили всю страну Амаликитян, и также Аморреев, живущих в Хацацон-Фамаре.
  • Оттуда они повернули назад и пришли к Эн-Мишпат (то есть Кадешу) и завоевали всю землю амаликитян, а также аморреев, которые жили в Хацацон-Тамаре.
  • И вышли царь Содомский, царь Гоморрский, царь Адмы, царь Севоимский и царь Белы, которая есть Сигор; и вступили в сражение с ними в долине Сиддим,
  • Против них выступили царь Содома, царь Гоморры, царь Адмы, царь Цевоима и царь Белы (то есть Цоара). В долине Сиддим они вступили в битву
  • с Кедорлаомером, царём Еламским, Фидалом, царём Гоимским, Амрафелом, царём Сеннаарским, Ариохом, царём Елласарским, — четыре царя против пяти.
  • против Кедорлаомера, царя Елама, Тидала, царя Гоима, Амрафела, царя Шинара и Ариоха, царя Елласара — четыре царя против пяти.
  • В долине же Сиддим было много смоляных ям. И цари Содомский и Гоморрский, обратившись в бегство, упали в них, а остальные убежали в горы.
  • В долине Сиддим было много смоляных ям; когда цари Содома и Гоморры обратились в бегство, многие упали в них, а остальные бежали в горы.
  • Победители взяли всё имущество Содома и Гоморры и весь запас их и ушли.
  • Четыре царя71 захватили все имущество Содома и Гоморры и все их запасы и ушли.
  • И взяли Лота, племянника Аврамова, жившего в Содоме, и имущество его, и ушли.
  • Они забрали также Аврамова племянника Лота, который жил в Содоме, и все его имущество.
  • И пришёл один из уцелевших, и известил Аврама Еврея, жившего тогда у дубравы Мамре, Аморреянина, брата Эшколу и брата Анеру, которые были союзники Аврамовы.
  • Один из тех, кто спасся, пришел и рассказал об этом еврею Авраму. Аврам жил неподалеку от дубов, принадлежавших аморрею Мамре, брату72 Эшкола и Анера — все они были союзниками Аврама.
  • Аврам, услышав, что сродник его взят в плен, вооружил рабов своих, рождённых в доме его, триста восемнадцать, и преследовал неприятелей до Дана;
  • Когда Аврам услышал, что его родственник в плену, он созвал триста восемнадцать способных к бою мужчин, рожденных в его доме, погнался за четырьмя царями и преследовал их до Дана.
  • и, разделившись, напал на них ночью, сам и рабы его, и поразил их, и преследовал их до Ховы, что по левую сторону Дамаска;
  • Ночью Аврам разделил свой отряд, напал на них и обратил в бегство, преследуя их до Ховы, к северу от Дамаска.
  • и возвратил всё имущество и Лота, сродника своего, и имущество его возвратил, также и женщин и народ.
  • Он возвратил все добро и своего родственника Лота со всем имуществом, и женщинами, и людьми.
  • Когда он возвращался после поражения Кедорлаомера и царей, бывших с ним, царь Содомский вышел ему навстречу в долину Шаве, что ныне долина царская;
  • Когда Аврам возвращался после победы над Кедорлаомером и союзными с ним царями, царь Содома вышел встречать его в долину Шаве (то есть Царскую долину);
  • и Мелхиседек, царь Салимский, вынес хлеб и вино, — он был священник Бога Всевышнего, —
  • Мелхиседек,73 царь Салима, вынес хлеб и вино. Будучи священником Бога Всевышнего,74
  • и благословил его, и сказал: благословен Аврам от Бога Всевышнего, Владыки неба и земли;
  • он благословил Аврама, сказав:

    — Благословен будь Аврам от Бога Всевышнего,
    Творца75 неба и земли.

  • и благословен Бог Всевышний, Который предал врагов твоих в руки твои. Аврам дал ему десятую часть из всего.
  • И благословен будь Бог Всевышний,
    отдавший твоих врагов в твои руки.


    Аврам дал ему от всего десятую часть.
  • И сказал царь Содомский Авраму: отдай мне людей, а имение возьми себе.
  • Царь Содома сказал Авраму:
    — Отдай мне моих людей, а добро оставь себе.
  • Но Аврам сказал царю Содомскому: поднимаю руку мою к Господу Богу Всевышнему, Владыке неба и земли,
  • Но Аврам сказал царю Содома:
    — Я поднял руку к Господу, Богу Всевышнему, Творцу неба и земли, и дал клятву,
  • что даже нитки и ремня от обуви не возьму из всего твоего, чтобы ты не сказал: я обогатил Аврама;
  • что не приму от тебя даже нитки или ремешка от сандалий, не возьму ничего твоего, чтобы ты не мог сказать: «Я обогатил Аврама».
  • кроме того, что съели отроки, и кроме доли, принадлежащей людям, которые ходили со мною; Анер, Эшкол и Мамрий пусть возьмут свою долю.
  • Я возьму только то, что съели мои люди, а кто пошел со мной — Анер, Эшкол и Мамре — пусть возьмут свою долю.

  • ← (Бытие 13) | (Бытие 15) →

    История обновлений История обновлений

    © UA biblenet - 2025