Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 39:19
-
Синодальный перевод
Когда господин его услышал слова жены своей, которые она сказала ему, говоря: «так поступил со мною раб твой», то воспылал гневом;
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Услышав рассказ жены, господин Иосифа разгневался -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда его господин выслушал рассказ жены, которая сказала: «Вот как твой раб обошелся со мной», он сильно разгневался: -
(ua) Переклад Хоменка ·
Як зачув його пан слова своєї жінки, яка говорила йому: "От таке то робив твій раб зо мною!" — спалахнув він гнівом; -
(en) King James Bible ·
And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled. -
(en) New International Version ·
When his master heard the story his wife told him, saying, “This is how your slave treated me,” he burned with anger. -
(en) English Standard Version ·
As soon as his master heard the words that his wife spoke to him, “This is the way your servant treated me,” his anger was kindled. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Сталося ж: коли його пан почув слова своєї дружини, які сказала йому, промовляючи: Так учинив мені твій раб, — то запалав гнівом. -
(en) New King James Version ·
So it was, when his master heard the words which his wife spoke to him, saying, “Your servant did to me after this manner,” that his anger was aroused. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І сталось, як почув пан його слова жони своєї, що каже до його: От яким робом пійшов парубок твій, запалав гнївом, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося, як почув пан його слова своєї жінки, що оповідала йому, кажучи: „Отакі то речі вчинив мені твій раб“, то запалився гнів його. -
(en) New Living Translation ·
Joseph Put in Prison
Potiphar was furious when he heard his wife’s story about how Joseph had treated her. -
(en) Darby Bible Translation ·
And it came to pass when his lord heard the words of his wife which she spoke to him, saying, After this manner did thy bondman to me, that his wrath was kindled. -
(en) New American Standard Bible ·
Joseph Imprisoned
Now when his master heard the words of his wife, which she spoke to him, saying, “This is what your slave did to me,” his anger burned.