Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 43:17
-
Синодальный перевод
И сделал человек тот, как сказал Иосиф, и ввёл человек тот людей сих в дом Иосифов.
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Слуга исполнил приказание и привёл их в дом к Иосифу. -
(ru) Новый русский перевод ·
Человек сделал, как ему было велено, и привел их в дом Иосифа. -
(ua) Переклад Хоменка ·
Чоловік той зробив, як йому велів Йосиф, і ввів людей у Йосифів дім. -
(en) King James Bible ·
And the man did as Joseph bade; and the man brought the men into Joseph's house. -
(en) New International Version ·
The man did as Joseph told him and took the men to Joseph’s house. -
(en) English Standard Version ·
The man did as Joseph told him and brought the men to Joseph’s house. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І чоловік зробив так, як сказав Йосиф, і завів людей до Йосифового дому. -
(en) New King James Version ·
Then the man did as Joseph ordered, and the man brought the men into Joseph’s house. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Зробив же чоловік, як звелїв Йосиф, і ввів людей у будинок Йосифів. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І той чоловік зробив, як Йосип сказав був. І впровадив той чоловік тих людей до Йо́сипового дому. -
(en) New Living Translation ·
So the man did as Joseph told him and took them into Joseph’s palace. -
(en) Darby Bible Translation ·
And the man did as Joseph had said; and the man brought the men into Joseph's house. -
(en) New American Standard Bible ·
So the man did as Joseph said, and brought the men to Joseph’s house.