Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Царств 24:23
-
Синодальный перевод
Всё это, царь, Орна отдаёт царю. Ещё сказал Орна царю: Господь, Бог твой, да будет милостив к тебе!
-
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Всё это, царь, я отдаю тебе!" И ещё сказал Орна царю: "Пусть Господь, Бог твой, отнесётся к тебе благосклонно". -
(ru) Новый русский перевод ·
О царь, Орна отдает все это царю.
Еще Орна сказал ему:
— Пусть Господь, твой Бог, отнесется к тебе благосклонно! -
(ua) Переклад Хоменка ·
Все це Орна дає цареві.” Далі Орна каже до царя: “Нехай Господь, Бог твій, буде ласкавий до тебе.” -
(en) King James Bible ·
All these things did Araunah, as a king, give unto the king. And Araunah said unto the king, The LORD thy God accept thee. -
(en) English Standard Version ·
All this, O king, Araunah gives to the king.” And Araunah said to the king, “May the Lord your God accept you.” -
(ua) Переклад Турконяка ·
Це все дав Орна цареві й сказав Орна царю: Твій Господь Бог нехай поблагословить тебе! -
(en) New King James Version ·
All these, O king, Araunah has given to the king.”
And Araunah said to the king, “May the Lord your God accept you.” -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Се все дає, мій царю, Орна цареві, а Господь, Бог твій, нехай прийме обіт твій. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Усе віддає́ Аравна, о ца́рю, цареві“. І сказав Аравна до царя: „Господь, Бог твій, нехай уподо́бає Собі тебе!“ -
(en) New Living Translation ·
I will give it all to you, Your Majesty, and may the LORD your God accept your sacrifice.” -
(en) Darby Bible Translation ·
All these things, O king, doth Araunah give to the king. And Araunah said to the king, Jehovah thy God accept thee. -
(en) New American Standard Bible ·
“Everything, O king, Araunah gives to the king.” And Araunah said to the king, “May the LORD your God accept you.”